на посту — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на посту»
на посту — post
Тогда я не скажу полковнику Ньюсому, что у тебя ботинки не по уставу ты отсутствовал на посту, и держишь оружие как баба.
So I won't tell Colonel Newsome that your boots ain't regulation,... ..your post wasn't covered and you hold your gun like a sissy.
Забери свою рацию и возвращайся на пост.
Go get your radio and get back to your post. Move it.
— Оставаться на посту?
Should I hold post?
Многие из нас рекомендуют вам, выступить с просьбой о снятии с поста Великого Выборщика... Чтобы вы могли войти в состав избираемых на пост того, кто носит кольцо Рыбака.
It is recommendation of many that you ask to be removed from your post as Great Elector thereby making yourself eligible...to wear the Ring of Fisherman.
Что-то не верится, что немцы разрешали им оставаться на посту после такого.
I can't believe the Germans gave them their post after a while.
Показать ещё примеры для «post»...
на посту — on duty
Всегда на посту!
Always on duty!
Десять охранников постоянно были на посту, наблюдали за камерой.
The guards, ten of them, were constantly on duty watching the cell.
Ночная стража заступила на пост.
The night patrol's on duty.
Ленни, ты стоял на посту.
Lenny, you were on duty.
Сон на посту — серьезное преступление.
Sleeping on duty's a serious offence.
Показать ещё примеры для «on duty»...
на посту — running for
Я избираюсь на пост президента кондоминимума.
I'm running for condo president.
— И он баллотируется на пост главы родительского комитета.
— And he's running for head of the Parents Board.
В пятницу я намеревалась анонсировать свою кандидатуру на пост городского советника, и до сих пор не сказала об этом Бену.
Friday, I'm supposed to announce that I'm running for City Council, and I haven't told Ben yet.
Меня зовут Лесли Ноуп, и я выдвигаю свою кандидатуру на пост городского советника.
I am Leslie Knope, and I am running for City Council.
Меня зовут Макс Брейверман, и я претендую на пост президента школьного совета.
— Shh. — I'm Max Braverman, and I'm running for student council president.
Показать ещё примеры для «running for»...
на посту — in office
Мне осталось пробыть на посту еще три месяца.
I've still got three months in office.
С кем-то еще на посту, личные проблемы могут мешать, держать вместе два самых популярных общества вместе.
With someone else in office, personal issues could get in the way, keeping apart the two most popular houses on campus.
И я всегда думала, что тебе лучше быть на посту, чем... в другом месте.
And I've always thought you were better in office than... the alternative.
Ему осталось провести на посту всего несколько месяцев, уверена, Мак хочет выжать максимум из этого.
With only a few months left in office, I'm sure Mac wants to make the most of them.
Именно это ведь происходит, когда конгрессмен умирает на посту?
Isn't that what happens when a congressman dies in office?
Показать ещё примеры для «in office»...
на посту — for mayor
На следующий день целая делегация пришла к мсье Лепику просить его о выдвижении на пост мэра.
The next day, a delegation came to ask Mr. Lepic to run for mayor.
Кто-нибудь помнит, когда Дуэйн первый раз избирался на пост мэра? Когда это было?
You remember the first time Dwayne ran for mayor?
Предлагаю следующее. Оставшиеся деньги городской казны я увезу в более процветающий город и буду там баллотироваться на пост мэра.
I propose that I use what's left of the town treasury... to move to a more prosperous town and run for mayor.
Он снова балатируется на пост мэра.
He's running for mayor again.
— Говорят, что в перспективе через три года вы будете баллотироваться на пост мэра, особенно учитывая всеобщее недовольство Нэйгином.
— And the long view has you running for mayor in three years, especially with all the buyer's remorse over nagin.
Показать ещё примеры для «for mayor»...
на посту — candidate for
И верным кандидатом на пост премьер-министра твоей федерации!
And a sure-fire candidate for your first federal prime minister!
Но конечно же, это не делает его плохим кандидатом на пост шефа полиции.
Of course, that does not make him a bad candidate for Chief of Police.
Сегодня я хочу объявить о новом кандидате на пост окружного прокурора.
Tonight I would like to announce a new candidate for state's attorney.
А теперь мы выслушаем другого кандидата Кандидат на пост президента родительского совета, Ким Киллер.
And now, we'll hear from the other candidate for president of the Parents Board, Kim Keeler.
— Ожидается, что перез пару часов вице-президент объявит о своем выдвижении в качестве кандидата на пост президента.
In a few hours, the vice president is expected to announce he's a candidate for President.
Показать ещё примеры для «candidate for»...
на посту — for president
Так значит Крамер баллотируется на пост президента кондоминимума?
So Kramer's running for president of the condo?
Ты сегодня утром проснулся, и вдруг решил баллотироваться на пост президента?
You suddenly decided to run for president?
Дядя Рукус баллотировался на пост президента и практически выиграл.
Yes, that's right. Uncle Ruckus ran for president and basically almost won.
Френни не может баллотироваться на пост президента снова.
Frannie can't run for president again.
Я думаю, так как я выдвинулся на пост главы родительского совета, с самым популярным ребенком в тренажерном зале, не плохая идея.
I've been thinking, since I am running for president of the Parents' Board, having the most popular kid at the gym is not a bad idea.
Показать ещё примеры для «for president»...
на посту — for governor
Они поддерживают кандидатуру Эстебана Рэйеса на пост губернатора.
They support Esteban Reyes for governor.
Когда я баллотировался на пост губернатора Невады, он связался со мной через адвоката, и мы стали друзьями, начали разговаривать на различные темы.
When I was running for governor in Nevada, he came to me, introduced himself to me through an attorney, and we became friends, we started talking about things.
Я горжусь, что выдвигаю свою кандидатуру на пост губернатора по таким причинам.
I am proud to be running for governor for reasons like this.
Когда он баллотируется на пост губернатора, они используют это.
When he runs for governor, they will use it.
Я баллотируюсь на пост губернатора великого штата Иллинойс.
I am running for governor of the great state of Illinois.
Показать ещё примеры для «for governor»...
на посту — on watch
Почему ты не на посту, где я тебя оставил?
Why aren't you on watch where I left you?
Он сказал, что прикроет меня на посту.
He said he'd cover me on watch.
— Ты была на посту.
— You were on watch.
Этот бесполезный гном заснул на посту.
This useless lump fell asleep on watch.
Я звоню тебе тайком, я сейчас на посту...
I am calling secretly on my watch...
Показать ещё примеры для «on watch»...
на посту — candidacy for
Я заявляю свою кандидатуру на пост Президента Со... ой, что я говорю, Земли!
I'm announcing my candidacy for the Presidency of Earth!
Две недели назад, посол выдвинул свою кандидатуру на пост президента.
Two weeks ago, the ambassador announced his candidacy for president.
Я еще не объявил официально, что выдвигаюсь на пост прокурора округа, но я принимаю спонсорские взносы.
Um I have not officially announced My candidacy for district attorney But am accepting donations.
Вот почему сегодня я включаюсь в гонку и выдвигаю свою кандидатуру на пост губернатора Иллинойса.
And that is why today I am throwing my cap into the race and announcing my candidacy for the governor of Illinois.
Вы случайно не знаете, почему он снял свою кандидатуру на пост мэра?
Do you happen to know why he withdrew his candidacy for mayor?
Показать ещё примеры для «candidacy for»...