на вольных хлебах — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на вольных хлебах»
на вольных хлебах — freelance
Террорист на вольных хлебах. По контракту.
— Freelance terrorism.
Когда ты на вольных хлебах, всей этой роскоши тебе не положено.
But when you freelance, you don't have those luxuries.
На самом деле, он, скорее, на вольных хлебах.
He's more of a freelance, really.
Мы с ним вместе на вольных хлебах.
He freelances with me.
advertisement
на вольных хлебах — working freelance
Пошел на вольные хлеба?
Working freelance.
После моего, хм, ухода со службы, я подался на вольные хлеба.
Since I, uh, retired, I've been working freelance stuff.
Сейчас мы на вольных хлебах.
Now we're working freelance.
advertisement
на вольных хлебах — out to pasture
Все ждут, что тебя отправят на вольные хлеба.
Everyone expects you to be put out to pasture.
Думаешь, я пустил Рэя Льюиса на вольные хлеба.
You'd think I was putting Ray Lewis out to pasture.
Я знаю, координационному совету уголовного суда нужен новый... Было непросто, но в итоге я выпнул его зад на вольные хлеба.
I know that the criminal justice coordinating council need a new... it took a while, but I finally put his ass out to pasture.
advertisement
на вольных хлебах — другие примеры
Похудел ты на вольных хлебах.
You've lost weight being at large.
Художник на вольных хлебах, занимается любимым делом да еще и деньги за это получает.
Takes a genius to get paid for what you'd be happy to do for free.
И теперь многие вынуждены пастись на вольных хлебах. Значит, мы накинемся на республиканцев во имя бедных.
So we slam the Republican for sticking it to the poor.
Может ты нас и наняла, но теперь мы на вольных хлебах.
You may have recruited us, but we're free agents now.
Согласно его делу, сейчас он на вольных хлебах.
According to his file, he's a freelancer now.
Показать ещё примеры...