на виду у — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на виду у»

на виду уin front

Прилюдно сопротивлялся аресту и оскорблял меня на виду у всех.
He resisted arrest and insulted me in front of everybody.
— Особенно на виду у других людей. — Я знаю.
Especially in front of other people.
Тед Шерборн только что выделывался с Джинджер, на виду у всех.
Ted Sherborn just totally went for third with Ginger, in front of everybody.
— Не думаю, что вы захотите обсуждать это на виду у всех?
— You want it discussed in front of everyone?
Закую тебя в наручники и потащу тебя отсюда на виду у всех.
I will cuff you. I will drag you out of here in front of everyone.
Показать ещё примеры для «in front»...
advertisement

на виду уin full view

Ты была на виду у всех.
You were in full view of everyone.
Он был на боях в Атлантик-сити, на виду у десятков свидетелей.
He was at the fights in Atlantic city, in full view of dozens of witnesses.
Оставив его на виду у всех, он вошел в дом, совершил убийство, на нем были те самые ботинки.
Leaving it in full view, he entered the house, committed the murder wearing the boots identical. Then he drove away.
Вы подпишите это и вы прочтете это вслух на виду у людей чтобы они знали, что мы не подделали ваше изображение или подпись.
You will sign it, and you will read it aloud in full view of the public so they'll know that we haven't forged your image or your signature.
Именно такой характер споров и раздора на виду у общества, что хочет видеть наше единство, является самым опасным.
It is precisely this degree of argument and dissension, in full view of a public that look to us for unity, that is the most dangerous of all.
Показать ещё примеры для «in full view»...
advertisement

на виду уin plain sight

Роль была занята Джоржем-старшим, который использовал ее, чтобы скрываться на виду у всех. До момента, пока он не подавился конфетой.
The role was filled by George Sr., who used it to hide in plain sight.
На виду у всех все это время.
In plain sight all along.
Прячется на виду у всех.
Hiding in plain sight.
Они всё время были здесь? Я всегда считал, что если хочешь что-то спрятать оставь это на виду у всех.
I've always believed the best place to hide something is in plain sight.
Он прячется на виду у всех.
He's hiding in plain sight.
Показать ещё примеры для «in plain sight»...