начхать — перевод на английский
Варианты перевода слова «начхать»
начхать — don't care
Да мне начхать, что это такое.
I don't care what it is.
А мне начхать, заставлю и языком вылижешь.
I don't care. If I only say, you'll lick it.
— Мне на это начхать!
— I don't care.
Если тебе настолько начхать, что ты даже не открываешь, я ухожу.
If you don't care enough to open the door, I'm out of here.
Мне начхать пятница сегодня или воскресенье!
I don't care whether it's friday or sunday!
Показать ещё примеры для «don't care»...
начхать — 't care
Да мне было бы начхать, если бы не благоухал как идиот.
I wouldn't care, only he's just so inanely happy.
Кайлу было начхать, пока она могла зарабатывать им на очередную дозу.
Kyle didn't care, as long as she brought in enough money for his next fix.
Чувак, ему начхать.
Dude, it doesn't care.
Тебе было начхать.
You didn't care.
Да это смотрели бы даже те люди которым начхать на футбол.
You'd have people tuning in don't even care about football.
Показать ещё примеры для «'t care»...
начхать — 't give a shit
— Нет, ему начхать на всё!
— He doesn't give a shit!
Ты не единственный человек в Адской кухне кому не начхать на то, что здесь происходит.
You're not the only person in Hell's Kitchen who gives a shit about what's going on here.
Будто мне не начхать?
Yeah, like I give a shit.