начинаю паниковать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начинаю паниковать»

начинаю паниковатьstart to panic

Тогда я начинаю паниковать.
So I start to panic.
И когда общая стоимость достигает 17 долларов, ты начинаешь паниковать.
As the total approaches $17, you start to panic.
Я везде ищу её, но не могу найти и начинаю паниковать.
And I look everywhere for her, and when I can't find her, I start to panic.
— Итак, ты начинаешь паниковать?
— So, you're starting to panic?
Я не знаю, но Броуди там очень долго. И люди начинают паниковать.
I don't know, but Brody's been in there a long time, and people are starting to panic.
Показать ещё примеры для «start to panic»...

начинаю паниковатьpanics

Он начинает паниковать и говорит первое, что приходит ему в голову.
He panics and says the first thing that pops into his head.
Твоя...твоя мама,ты знаешь, она пробивается сквозь всё, идя к своей цели, но когда достигает её, то начинает паниковать.
Your... your mom, you know, she fights to push her way in, but then when she gets there, she panics.
Вот сейчас я начинаю паниковать.
I'm panicking right now.
Детки, не всегда всё идёт, как надо, иногда в день свадьбы люди начинают паниковать, а правильный ли они сделали выбор?
Kids, it's not always rational, but people on their wedding day sometimes find themselves panicking about whether they've made the best choice.
Вы обещали сказать мне, когда начинать паниковать.
You said you'd tell me when to panic.
Показать ещё примеры для «panics»...