start to panic — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «start to panic»
start to panic — начал паниковать
I would start to panic.
— Я начал паниковать.
Halfway out there, I get stuck in this really bad riptide, and I... I start to panic.
На полпути обратно, я действительно застрял в водовороте, и я... я начал паниковать.
Already Parkman was starting to panic.
Паркман уже начал паниковать.
So much so that I started to panic.
Настолько, что я начал паниковать.
Well, we start warning the public, the public starts to panic.
Если мы начнем предупреждать людей, они начнут паниковать.
Показать ещё примеры для «начал паниковать»...
start to panic — начинаю паниковать
So I start to panic.
Тогда я начинаю паниковать.
And I look everywhere for her, and when I can't find her, I start to panic.
Я везде ищу её, но не могу найти и начинаю паниковать.
I'm starting to panic.
Я начинаю паниковать.
All these people are starting to panic.
Люди начинают паниковать.
I don't know, but Brody's been in there a long time, and people are starting to panic.
Я не знаю, но Броуди там очень долго. И люди начинают паниковать.
Показать ещё примеры для «начинаю паниковать»...
start to panic — запаниковал
I started to panic and... I lost it.
Я запаниковал и... и он потерял....
The minute the police questioned him, he started to panic and set me up.
В минуты когда полиция допрашивала его, он запаниковал и подставил меня.
It's like he's starting to panic.
Похоже, он запаниковал.
— Now, if you start to panic, just ask my brother Greg or his wife Jen about their baby.
— Если запаникуешь, спроси моего брата Грэга или его жену Джен о ребёнке.
She started to panic.
Она запаниковала.