start to panic — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «start to panic»

start to panicначал паниковать

I would start to panic.
— Я начал паниковать.
Halfway out there, I get stuck in this really bad riptide, and I... I start to panic.
На полпути обратно, я действительно застрял в водовороте, и я... я начал паниковать.
Already Parkman was starting to panic.
Паркман уже начал паниковать.
So much so that I started to panic.
Настолько, что я начал паниковать.
Well, we start warning the public, the public starts to panic.
Если мы начнем предупреждать людей, они начнут паниковать.
Показать ещё примеры для «начал паниковать»...

start to panicначинаю паниковать

So I start to panic.
Тогда я начинаю паниковать.
And I look everywhere for her, and when I can't find her, I start to panic.
Я везде ищу её, но не могу найти и начинаю паниковать.
I'm starting to panic.
Я начинаю паниковать.
All these people are starting to panic.
Люди начинают паниковать.
I don't know, but Brody's been in there a long time, and people are starting to panic.
Я не знаю, но Броуди там очень долго. И люди начинают паниковать.
Показать ещё примеры для «начинаю паниковать»...

start to panicзапаниковал

I started to panic and... I lost it.
Я запаниковал и... и он потерял....
The minute the police questioned him, he started to panic and set me up.
В минуты когда полиция допрашивала его, он запаниковал и подставил меня.
It's like he's starting to panic.
Похоже, он запаниковал.
— Now, if you start to panic, just ask my brother Greg or his wife Jen about their baby.
— Если запаникуешь, спроси моего брата Грэга или его жену Джен о ребёнке.
She started to panic.
Она запаниковала.