натаскивать — перевод на английский

Варианты перевода слова «натаскивать»

натаскиватьtrain

Натаскиваемые исключительно на убийство.
Trained solely to kill.
Тебя натаскивали монахи и муллы от самого Тибета до Стамбула.
You are the great Van Helsing. Trained by monks and mullahs from Tibet to Istanbul.
Как так оказалось, что его натаскивали читать людей как открытую книгу, и он столько упустил?
How can he be trained to read people and yet miss by so much?
Ради этого тебя натаскивали, скотина.
This is what you've trained for, scum.
Слушай, я сам натаскивал солдат.
Look, I trained this army.
Показать ещё примеры для «train»...

натаскиватьcoach

Вы не натаскиваете свидетеля.
You're not coaching the witness.
А если свидетель «натаскивает» адвоката?
What about a witness coaching a barrister?
Что нам действительно известно, суперинтендант, это если бы офицер АС-12 под прикрытием натаскивала свидетеля против инспектора Хантли, то это бы существенно подорвало ваше дело.
'What we do know,' Superintendent is if an undercover AC-12 officer is coaching witnesses against DCI Huntley, it would substantially undermine your case.
Мои офицеры свидетелей не натаскивают!
My officers do not coach witnesses!
Я никогда не натаскивала свидетелей, и вам это известно.
I never coached any witness and you know it.

натаскиватьbe coached

— Да, их натаскивают.
— Yeah, they'll be coached.
Пару раз, когда он натаскивал новых ребятишек я крутилась вокруг с камерой.
A couple of times when he was coaching a few of the kids... I turned the camera around.
— Адвокату нельзя «натаскивать» свидетеля, верно?
A barrister can't coach a witness, correct?