настоящее свидание — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «настоящее свидание»
настоящее свидание — real date
Что ж ты тогда делаешь на настоящем свидании?
What the hell do you do on a real date?
Это было наше первое настоящие свидание, и назвать его плохим, это слишком мягко.
— This was our first real date and to call it sour would be a kind review.
Это настоящее свидание.
This is a real date.
Ладно, как насчёт настоящего свидания?
Well, how about a real date? Great. Well, how about a real date?
Моё первое настоящее свидание с настоящим мужчином с тех пор, как я сменила пол!
My first real date with a real man since my sex-change operation!
Показать ещё примеры для «real date»...
настоящее свидание — actual date
Настоящее свидание.
An actual date.
Просто мне кажется, он может напрячься, если мы пойдём на настоящее свидание.
I just think it might freak him out if we went on an actual date.
На настоящее свидание?
Like an actual date?
О, нет, но если бы я была на твоём месте, я бы прикрыла тылы и устроила настоящее свидание.
Oh, no, but if I were you, I would cover my bases and get an actual date.
Вы с Фредди хоть раз были на настоящем свидании?
Have you and Freddy ever been on an actual date?
Показать ещё примеры для «actual date»...
настоящее свидание — proper date
Да, настоящее свидание...
Yeah, a proper date...
У меня всегда были проблемы с одеждой, я никогда не ходила на настоящее свидание.
I was only concerned with the latest fashion never go for a proper date.
Думаю, нам надо сходить на настоящее свидание, да?
I was thinking you and I should go on a proper date though, yeah?
Настоящее свидание.
A proper date.
И пригласить тебя на настоящее свидание.
Take you on a proper date.
Показать ещё примеры для «proper date»...
настоящее свидание — date date
А похоже на настоящее свидание.
Sounds more like a date date.
Прямо настоящее свидание?
Like a date date?
Да. Настоящее свидание.
Date date.
Настоящее свидание.
Date date.
Значит, ты идешь на свидание, на настоящее свидание.
So you're going on... a date, like a... like a date date. Yeah.
Показать ещё примеры для «date date»...
настоящее свидание — date
Я считаю, что когда в последний раз ты красиво оделся, заказал столик, встретил девушку у двери и... Что ты имеешь в виду, как бы свидание? Как настоящее свидание, да.
My point is, when was the last time you got dressed up, made a reservation, picked a girl up at the door and... what, you mean, like, a date?
Ну прямо настоящее свидание.
Ooh, so like a date.
У тебя будет настоящее свидание с Тейлор Свифт.
You actually have a date with Taylor Swift!
У нас даже не было настоящего свидания.
We haven't even really gone out on a date.
Только если не по-дружески, а на настоящее свидание.
Only if it's definitely a date and not as friends.