насиловать — перевод на английский

насиловатьrape

Сжигаете их деревни, топчете поля, отбираете еду! Используете их как рабов, женщин — насилуете, а непокорных — убиваете.
In war, you burn their villages, trample their fields, steal their food, work them like slaves, rape their women, and kill 'em if they resist.
Убивайте, насилуйте, ...пытайте.
Murder... Rape...
Вечно ты насилуешь меня.
You always rape me.
Как эта римская нечисть, которая насилует нашу страну
As the filth from Rome who rape our country
Оно знает, что речь идет о его жизни, в противном случае он убивал бы и насиловал как и прежде.
It knows its life is at stake. Otherwise, it would rape and kill, as it always has.
Показать ещё примеры для «rape»...

насиловатьdidn't rape

Во всяком случае, он ее не насиловал. Это точно.
He didn't rape her, that's for sure
Он ее не насиловал. Она этого хотела.
He didn't rape her.
Донна не была девственницей и я её не насиловал.
Donna wasn't no virgin and I didn't rape her.
— И более жестоким. — Но он не насиловал эту женщину — Джейн Тайлер.
But he didn't rape Jane Tyler.
Я не насиловал её.
I didn't rape her.
Показать ещё примеры для «didn't rape»...

насиловатьabused

Сегодняшние заголовки говорят... что американский кардинал насиловал своих студентов 20 лет назад, и получил двадцать лет тюрьмы.
Today's headline says... an American cardinal abused his student twenty years ago, and was sentenced to 20 years jail.
Тот кто насиловал ее во всех тех фильмах?
How about the one who abused her in all those films?
Он держал ее в плену и насиловал её в течение 15-20 часов.
He held her captive and abused her for 15 to 20 hours.
Что насиловал меня?
The fact that you have abused me.
После этого они несколько раз меня насиловали.
In the time after they abused me several times.
Показать ещё примеры для «abused»...

насиловатьviolated

А где был Бог, когда ее насиловали и убивали?
And where was God when she was violated and murdered?
Ты никогда не насиловал любой из этих трупов?
You never violated any of these corpses?
А закончилось лачугой, в которой меня неоднократно насиловали.
And ended up with me in a shack, gettin' repeatedly violated.
Он при помощи ножа насиловал Лили.
He violated Lily with a knife.
Если он меня насиловал, почему мы ещё общаемся?
If he had violated me, how could we be so close?
Показать ещё примеры для «violated»...

насиловатьget raped

Девушек каждый день насилуют.
Girls get raped every day.
Зачем она тебе, насилуют что ли постоянно?
Did you get raped 10 times to make you buy that?
Таких парней не насилуют в тюрьмах.
Guys like that don't get raped in prison.
Но после того как я увидел то, как насиловали Индиану,
But after seeing Indiana get raped...
Когда их солдаты, захватывают в плен, то насилуют не только женщин.
This neck of desert, when they capture soldiers, not just the women get raped.
Показать ещё примеры для «get raped»...

насиловатьassaulted

Мой комендант решил, что девушку насилуют.
My R.A. thought a girl was getting assaulted.
Но к тому моменту, когда он оказался в округе Ориндж, он грабил и насиловал свои жертвы.
By the time he got to orange county, He robbed and assaulted his victims.
Накачивал своих жертв транквилизатором для лошадей, потом насиловал их, наносил увечья половым органам и внизу живота и оставлял их умирать.
Injected his victims with horse tranquilliser, then he sexually assaulted them, mutilated their genitals and lower abdomen and left them to die.
Девушка говорит, что ее держали в подвале и насиловали в течение последних четырех дней.
Girl says she's been held in a cellar and assaulted for the last four days.
Этого чеорвека несколько раз насиловали, но почему я не вижу данных о каких-либо анализах?
This man was sexually assaulted several times, but why am I not seeing anything in here about a rape kit?
Показать ещё примеры для «assaulted»...

насиловатьforcing

Я чувствовала его, как он входил в меня насиловал меня.
I was feeling him pushing into me. Forcing me.
Один из тех парней видел, как Холден насиловал эту девушку.
One of those boys saw Holden on top of that girl, forcing' himself.
Он мог бы насиловать её прямо в этот момент, в то время как мы тут спорим!
He could be forcing her this moment while we argue! Shhh...
Кто бы ты ни был, перестань насиловать замок!
Whoever that is, do not be forcing the lock.
Он снова насилует её.
He's forcing her again.
Показать ещё примеры для «forcing»...

насиловатьwasn't raped

— Меня не насиловали.
— I wasn't raped.
— Они говорят, что меня не насиловали?
They're saying I wasn't raped?
Меня не насиловали.
I wasn't raped.
Её не насиловали. Это официально подтверждено.
She wasn't raped, that's for sure.
Ее не насиловали.
She wasn't raped.
Показать ещё примеры для «wasn't raped»...

насиловатьwas sexually assaulted

Он вам когда-нибудь говорил, что его насиловали?
Did he ever tell you he was sexually assaulted?
Жертв не насиловали и не грабили.
Neither of the victims was sexually assaulted or robbed.
и его насиловали в течении нескольких дней в темной комнате и в это время он слышал детские голоса?
and, when he woke up, he'd been stripped naked, bound and gagged, and was sexually assaulted over several days in a darkened room and, during that time, he heard children's voices?
Он вас насиловал?
Did he sexually assault you?
Нет, я не видела, как он насилует ребенка.
I did not see him sexually assault a child.
Показать ещё примеры для «was sexually assaulted»...

насиловатьsodomized

Что будет моим компенсации, сэр За то, что удерживается и насиловали четырьмя белыми парнями Или четыре черные парни?
What shall be my compensation, sir for being held down and sodomized by four white guys or four black guys?
Ее пытали, насиловали и били током, и перед этим заставили сделать прощальный звонок родителям.
She had been tortured, sodomized, and electrocuted before being forced to make a goodbye call to her parents.
Насиловали меня.
Sodomized me.
Джию насиловали много лет.
Gia's been sodomized for years.
Тебя никогда не насиловали или типа того?
Have you ever been sodomized or anything like that before?
Показать ещё примеры для «sodomized»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я