направьте энергию — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «направьте энергию»
направьте энергию — energy
Поместив его на крышу, можно безопасно направить энергию молнии в землю.
Placed on a roof, it guides the energy from a bolt harmlessly to the ground.
Если мы сможем использовать корабль как проводник и направить энергию звезды к вратам во время набора...
If we can somehow use the ship as a conduit and channel the star's energy into the gate as we dial--
Важно не сосредотачиваться на том, почему, а направить энергию на осмысление вашего будущего.
Don't focus on the why. Rather, spend your energy thinking about your future.
направьте энергию — power
Направьте энергию на носовые фазеры.
Power up the forward phasers.
Мы должны повторно подсоединить наквадриа-генератор, чтобы обойти устройство раздачи энергии и направить энергию, непосредственно, на двигатели.
We have to reconnect the naqahdah generator in order to bypass the diverter and supply power directly to the engines.
направьте энергию — divert power from
Когда Сэм направит энергию к машине времени, думай только о той дате.
When Sam diverts power to the time device, think about that date and nothing else
Направьте энергию к катушкам подпространственного поля.
Divert power from the engines to the subspace field coils.
направьте энергию — другие примеры
Направьте энергию реакторов — первого, второго и третьего — в релейные батареи.
Channel the entire output of reactors one, two and three, into the relay stations.
А что, если мы направим энергию взрыва на щиты?
What if we directed the explosion into the shields?
Попробуйте направить энергию к фазерам через резервные источники.
Try to reroute phasers through the emergency power couplings.
Обойди катушку двигателя и направь энергию прямо к поларонной матрице.
Bypass the driver coil and shunt power directly to the polaron matrix.
Надо направить энергию на то, что нам хочется.
And we just got to direct it to manifest what we want.
Показать ещё примеры...