найти решение — перевод в контексте

найти решение — find a solution
Возможно мы сможем найти решение вместе.
Maybe we can find a solution together.
Он не нуждается в вашей благосклонности, и сможет сам найти решение.
He doesn't need any favour from you, he'll find a solution himself.
Альбер, нам необходимо найти решение.
Albert, it's about time to find a solution.
Спок, если бы вы могли добраться до социологического компьютера, смогли бы найти решение?
Spock, if you could get to the sociological computers, do you think you could find a solution?
Сохраняй спокойствие, Лиза, скоро мы найдём решение.
Stay calm Lisa, we'll soon find a solution.
Показать ещё примеры для «find a solution»...

найти решение — solution
Я уверен, что мы можем найти решение.
I'm sure we can arrive at a solution.
Если не найдем решение, эта судьба ждет всех нас.
Unless a solution is found quickly, that fate awaits all of us.
Я думал о твоей проблеме и нашёл решение.
I thought about your problem, arrived at a solution.
Найдите решение...
Are the solution...
Я знаю, я смог бы найти решение.
I know I could come up with a solution.
Показать ещё примеры для «solution»...

найти решение — find a way
Чтобы попытаться найти решение, найти способ, как вернуть вашего друга живым и невредимым.
'Trying to find a way through this, trying to find 'a way you can get your friend back in one piece.
Им придется найти решение.
They will have to find a way.
Найди решение.
Find a way.
Я не сдамся, Пока не найду решения
I'm not giving up until I find a way
Ты нашла решение?
You found a way?
Показать ещё примеры для «find a way»...

найти решение — find a
Я считаю нам просто следует найти решение как справиться с этим без тебя.
I guess we'll just have to find a way to muddle through without you.
Брайан, если мы не найдем решение как вернуть время в нормальное состояние,
Brian, if we don't find a way to push time forward again soon,
Видимо, придётся найти решение понадёжнее.
Guess I need to find a more permanent solution.
– Берни, парни и так проявили заботу и нашли решение, чтобы я не остался без доли.
Bernie, the guys were nice enough to find a way to keep me from being cut out.
Почему же? Что ж, когда мы узнаем это, мы найдем решение нашей задачи.
You know, Hastings, what I find curious is that the only two men who know anything about the case, they both want to hush it up.
Показать ещё примеры для «find a»...

найти решение — figure
И постараться найти решение проблемы получше.
Figure out a better power solution.
Или можем все вместе посидеть до утра, и я уверен, что в итоге найдем решение.
Or we can all work together all night long, and I'm sure we can eventually figure it out.
Мы найдём решение по поводу опеки.
We'll figure out the custody.
Давайте надеяться, что появится что-нибудь новое, и мы сможем найти решение и добиться улучшения состояния вашей дочери.
Let's just hope that something shows up and we can figure out a way of solving this and getting your daughter better.
Они привыкли, что перед ними ставят задачу, которую нужно изучить и найти решение.
They're used to being given a problem to solve and then going out and figuring out how to do it.
Показать ещё примеры для «figure»...

найти решение — find the answer
Вы всегда избегали ответственности и никогда не признавали поражения. что можно найти решение в оставшемся 1%. а потому что даже в безнадежной ситуации он никогда не сдается.
You always avoid your responsibilities and never admit defeat. Even if the current situation is a 99% improbable reality, you'll always think of every possible way, to try and find the answer in that 1% possibility. I'm not staying by your side because you're a king, but because you have never given up in a hopeless situation.
Я должна найти решение.
I must find the answer.
Мы вдвоем обязательно найдем решение, и больше не будет болеть
Between the two of us we'll find the answer and it won't hurt any more.
Но я думала, мы нашли решение этой проблемы.
But I thought we'd found the answer to that.
Хэнк нашел решение твоей косметической проблемы.
Hank tells me he's found the answer to your cosmetic problem.
Показать ещё примеры для «find the answer»...

найти решение — got
— Лу, я нашёл решение. — Какое?
You've got the flu and a temperature of 104.
Я нашел решение.
I got away with it.
Ну вот оно, ты нашла решение!
That's it, you've got it. What?
— Я нашел решение.
I think I've got it.
Я стал думать, что в жизни есть что-то еще, кроме экстрима... Я пытался найти решение.
I thought, maybe there's more to life than extreme sports... and trying to get laid.
Показать ещё примеры для «got»...

найти решение — solve
Может, если мы все прекратим заламывать себе руки, то сможем найти решение и продлить ей жизнь, чтобы она могла пережить ещё парочку кошмаров.
Maybe if we all stop wringing our hands, we could solve this thing and let her live to have a few more nightmares.
Чем быстрее мы найдем решение, тем быстрее вас здесь не будет.
The faster we solve this, the faster you two can not be here.
Вы говорили, что будь вскрытие Астор полноценным,... возможно, вы смогли бы найти решение.
You said if you could have done a proper autopsy on Astor you might have been able to solve this.
Эй, привет. Я думаю, что нашел решение нашей проблемы.
Hey, I ThinkI've Solved Our Problem.
упер нашел решение сложной задачи.
Couper had solved a fundamental puzzle.
Показать ещё примеры для «solve»...

найти решение — to answer
Со времен Адама мужчина шел на что угодно, чтобы найти решение женской проблеме...
SINCE ADAM, MAN HAS TRIED EVERYTHING... TO ANSWER THE WOMAN PROBLEM--
Пришельцы из дальних стран, стародавние друзья, вас призвали сюда, потому что дышит войной Мордор и нужно найти решение.
Strangers from distant lands, friends of old you've been summoned here to answer the threat of Mordor.
Найти решение мне помогла программа интуитивного типа. Она была специально создана для изучения человеческой души.
Thus, the answer was stumbled upon by another, an intuitive program initially created to investigate certain aspects of the human psyche.
Не обещаю, что смогу найти решение, сэр.
I cannot promise an answer, sir.
Это головоломка, но когда ты откроешь то, что уже открыто, то слева найдешь решение.
I know this is puzzling but when you are open to discovery the answer will be left.
Показать ещё примеры для «to answer»...

найти решение — 've got a solution
Проблема серьезная, но, кажется, я нашел решение.
It's a big problem, but I think I've got a solution.
Не волнуйтесь, кажется, я нашел решение проблемы.
Don't worry. I think I've got a solution.
Я нашла решение прямо здесь.
I've got the solution right here.
Ты нашёл решение? Да, мужик.
You got a solution?
А завтра приду, и найду решение проблемы.
Get a solution to the problem.
Показать ещё примеры для «'ve got a solution»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я