назначить время — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «назначить время»
назначить время — set a time
Может нам назначить время, когда мы сможем поговорить, и меня не будут ждать пациенты.
Maybe we should set a time where we can talk when I don't have patients waiting.
Я позвоню им в офисы и назначу время.
I'll reach out to their offices and set a time.
Мы условились поговорить, но кажется, не назначили время.
We had arranged to talk, but I don't think we set a time.
Давай назначим время для встречи.
Let's set a time to meet.
Потом примерно через 20 минут Масао позвонил мне и назначил время для нашей презентации.
Then nearly 20 minutes later Masao called me And set a time for our presentation.
Показать ещё примеры для «set a time»...
назначить время — appointment
Если тебе надо со мной поговорить, давай назначим время.
If you wanna speak with me, get an appointment.
Назначим время?
Appointment?
Я тебе назначу время!
I'll give you the appointment!
Если я захочу, чтобы мне назначили время, кому мне позвонить?
If I wanted to make an appointment,who should I call?
Может, нам назначить время.
Maybe you and I can make an appointment.
Показать ещё примеры для «appointment»...
назначить время — set the time
Вы можете назначить время.
You can set the time.
Я назначу время и место.
I set the time and the place.
Ты можешь назначить время и место...
You set the time, the place...
Он назначил время и место
He set the time and place.
Отзвонись, назначь время.
You call him, you set up a time.
Показать ещё примеры для «set the time»...
назначить время — some times
Если согласны, позвоните мне завтра и назначьте время,
If you could just call me tomorrow with some times that would be convenient for you,
— Скажи ей, чтобы назначила время.
Amy doesn't have time.
Мы должны назначить время этой перезагрузки. в последнюю секунду.
We're gonna have to time this overload to the last second.
назначить время — gave a time
Отец аббат назначил время
Father Abbot gave a time.
Назначила время и повесила трубку.
I gave her a time and I hung up.
Он назначил время?
He give you a time?
назначить время — to arrange a time
Мы хотим их вернуть, просто надо назначить время и место.
We want to give you Your money back. We just need to arrange A time and a place.
Вы назначили время?
{\cHFFFFFF}And did you arrange a time?
Я назначу время.
I'll arrange a time.
назначить время — schedule a time
Они хотят назначить время, чтобы мы могли встретиться с соц. работником.
They want to schedule a time for us to meet with the social worker.
Давай я назначу время, чтобы ты и Эбби присели и...
Let me schedule a time for you and Abby to sit down...
Они назначат время, чтобы допросить тебя и студентов.
They're gonna schedule time to talk to you and the students. Stay here.
назначить время — make an appointment
Думаю, назначу время к доктору на завтра.
I think I'm going to make an appointment to see the doctor tomorrow.
Мистер Милленгер, вам нужно назначить время для визита.
Mr Millenger, you need to make an appointment.
Лучше всего было бы перезвонить и заранее назначить время.
The best thing would be to call back and make an appointment.
Но я могу вам назначить время, если хотите.
But I can make an appointment, if you like.
Я позвоню и назначу время.
I'll telephone and make an appointment.