наглец — перевод на английский
— Привет. — Хорошо, наглец. Не стесняйся.
The nerve of those guys.
Ну и наглец!
What nerve !
Ну вы и наглец!
You really nerve.
— Ну и наглец.
— He had some nerve.
Показать ещё примеры для «nerve»...
Что за наглец!
Well, of all the nerve!
Ну и наглец же этот парень!
This guy has nerve !
А вы наглецы!
You have some nerves.
Hагнись, ты, маленький наглец.
Bend down, you little squirt!
21x19 Симпсоны "Наглец и Кит" Выход на экраны 25 Апреля 2010
♪ The Simpsons 21x19 ♪ The Squirt and the Whale Original Air Date on April 25, 2010
Пойдём, наглец, мы будем играть в футбол.
Come on, squirt, we're gonna play some football.
Вы — просто невоспитанный наглец!
You — just ill-mannered squirt!
Показать ещё примеры для «squirt»...
Здорово, наглец!
— Howdy, squirt!
Разберись с наглецом или верни мне деньги.... и пожёстче!
Get me tops that squirt or get me my money back... And be mean!
Что ты большой наглец.
— Yeah. That you've got a nerve.
А ты наглец!
You've really got a nerve!
— Ну ты и наглец, Каутнер.
You've got a nerve Käutner.
— А ты наглец.
— You got a nerve.
Ну ты и наглец!
You've got a nerve.
Показать ещё примеры для «got a nerve»...
Ну ты и наглец!
You've got a nerve!
Ну ты и наглец Чувак, заткнись!
— You got some nerve. — Man, shut up!
Экий наглец!
— What cheek!
— А нормально. Но наглецы.
But what the cheek!
Какой отъявленный наглец, Контрол.
What a confounded cheek, Control.
Чертов наглец.
Bloody cheek.
Показать ещё примеры для «cheek»...
Посмотри на этого наглеца.
He's got some cheek, this one
Ко всему прочему, он ещё и наглец!
And insolent, to top it all!
Я не ваша милая, наглец!
Insolent fellow!
-Какой наглец!
— And insolent.
Показать ещё примеры для «insolent»...
Вот наглец! Что ты о себе возомнил?
How insolent!
Check it at Linguazza.com