наглая ложь — перевод в контексте

наглая ложь — bald-faced lie
Это наглая ложь.
That's a bald-faced lie.
Потому что правда выставляет меня в плохом свете, тогда как нелепая наглая ложь — в хорошем.
Because the truth made me look bad, whereas a ridiculous bald-faced lie makes me look good.
Сэр, это наглая ложь.
That, sir, is a bald-faced lie.
— Это наглая ложь. — Почему же?
That is a bald-faced lie.
Это наглая ложь, а ты — наглый лысый лжец!
Those are bald-faced lies, and you are a bald-headed liar!

наглая ложь — lies
Все, что я слышал с того момента как мистер Джефферсон переехал — наглая ложь!
All I've been hearing since Mr. Jefferson moved here are sick lies!
— Это ложь, наглая ложь.
— It's lies, just lies.
И что из этого наглая ложь?
And how many of those are lies?
Это наглая ложь!
He's lying, dammit!
— Что, как мы знаем, наглая ложь.
— Which we know was a lie. — Do we?

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я