мятежный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «мятежный»

«Мятежный» на английский язык переводится как «rebellious» или «mutinous».

Варианты перевода слова «мятежный»

мятежныйrebellious

Должен же быть способ, чтобы как-то приструнить такую непослушную мятежную личность.
Do you not think we should do something to repress who is so disobedient and rebellious? But what?
Остался мятежным до конца.
He's rebellious to the end.
Пусть твой мятежный дух вечно бродит по Подземному миру.
May your rebellious spirit wander the underworld for all time.
Он глупый, мятежный ребенок.
He's a foolish, rebellious kid.
Я только не знал насколько мятежной.
I just didn't know how rebellious.
Показать ещё примеры для «rebellious»...

мятежныйrebel

Ага, вот она, мятежная деревня!
Finally, a rebel village ! We burned it.
Тихо, ты, мятежный пес!
Silence, you rebel dog!
Отделите себя от мятежной организации.
Disassociate yourselves from the rebel organization.
Вся наша энергия должна быть объединена, чтобы вместе с Доктором противостоять мятежному Повелителю Времени.
All our power must be combined to work with the Doctor against the rebel Time Lord.
Один мятежный дизель против всех военно-морских сил США.
One rebel diesel against the US nuclear navy.
Показать ещё примеры для «rebel»...

мятежныйrenegade

Как стало известно, мятежный губернатор Твейтс вступил в открытую конфронтацию с Британскими властями.
Renegade governor, Baxter Thwaites, has called for a confrontation with British authorities to issue his demands.
Но что, если один мятежный капитан дизеля, решит напасть на нас внезапно, без предупреждения? И как террорист, протащит на своей развалюхе ядерную боеголовку в один из наших портов?
What if you had one renegade diesel captain who decided to hit us without warning, a terrorist intent on getting a nuclear warhead into a harbour?
Даже руководитель станции, мятежный капитан Шеридан потакает капризам инопланетных представителей.
Even the station's renegade leader, John Sheridan, appeared subservient to the tempers of alien representatives.
В Галлии мятежный Марк Антоний взял в осаду город МУтина.
In Gaul, the renegade Mark Antony has laid siege to the city of Mutina.
От мятежных ученых до сверхсильных преступников, даже обычные преступники.
From renegade scientists to superpowered criminals, even regular criminals.
Показать ещё примеры для «renegade»...

мятежныйrogue

Он не просто какой-то мятежный генерал со своим неразорвавшимся указом.
This is bigger than a rogue general and his unexploded ordinance.
Мятежные американские агенты становятся ядерными террористами... убившими высокопоставленного русского офицера.
Rogue American agents turned nuclear terrorists... kill top Russian officer.
Данные по тем мятежным офицерам.
Background on those rogue officers.
Управляющая опознала мятежных офицеров?
Manager recognize the rogue officers?
Потому что файлы, которые вы дали нам, говорят, что вы не знаете, зачем эти мятежные агенты здесь.
Because the files you gave us say you don't know. Why are those rogue agents here?
Показать ещё примеры для «rogue»...