момент прошёл — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «момент прошёл»

момент прошёлtiming was off

Он сказал, что наш момент прошел.
He said our timing was off.
Наш момент прошел?
Our timing was off?
Думаю, наш момент прошел.
I think our timing is off.
advertisement

момент прошёлpoint last

Видимо мы не туда свернули в какой-то момент прошлой ночью.
Apparently we took a wrong turn at some point last night.
Спасибо вам за невероятную поддержку, но мы хотим знать, в какой-то момент прошлой ночью я вышла замуж?
Well, thank you for all of this incredible support, but we actually want to know if at some point last night I, um, married someone?
advertisement

момент прошёлmoment passed

Но этот момент прошел.
The moment passed.
Тот момент прошел.
The moment passed.
advertisement

момент прошёлmoment's over

Этот момент прошел.
That moment's over.
Момент прошел.
And the moment's over.

момент прошёлat that moment there is an

(Эндрю): — Дорогая, доброе утро! Эти розы, как напоминание о каждом моменте прошлой ночи.
Honey, there's a rose for every moment I thought of you last night.
В тот момент прошла огромная волна энергии, подобной которой я никогда раньше не видел.
At that moment there is an enormous surge of power the like of which I have not seen before.

момент прошёл — другие примеры

Был еще один странный момент прошлой ночью
Although... there was this one weird moment last night.
Момент прошел.
I'd have to recap.
Момент прошёл.
We're way past that.
Она сильно выросла с момента прошлой выставки, не правда ли?
She's come a long way since her last show, hasn't she?
Да с того момента прошло очень много времени.
Well, it's gotta last a really long time.
Показать ещё примеры...