момент прозрения — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «момент прозрения»
«Момент прозрения» на английский язык переводится как «moment of clarity» или «epiphany».
Варианты перевода словосочетания «момент прозрения»
момент прозрения — eureka moment
Но если бы мой поднадзорный... вдруг обо всём узнал, это был бы или момент прозрения, или...
But if my blind subject were suddenly to become... Self-aware, it'd either be a Eureka moment or...
Это твой момент прозрения? Ага.
— That's your eureka moment?
advertisement
момент прозрения — moment of clarity
Знаешь, временами возникают моменты прозрения.
You know, occasionally you have these moments of clarity.
У меня был момент прозрения.
I had a moment of clarity.
advertisement
момент прозрения — другие примеры
Один из моих моментов прозрения?
One of my purple moments?
У каждого наступает момент прозрения.
Everyone has their own leap of consciousness.
И в этот редкий момент прозрения, я вдруг понял, что если умру, моя бывшая жена с дочерью лишь выиграют от этого, получив мою военную пенсию.
And in a rare,lucid moment, it occurred to me that my ex-wife and my daughter might be better off if I was dead and they could receive my military benefits.
Затем был следующий пункт — момент прозрения... Мне... не... нужна... еда.
that was followed by stage four-— a rush of epiphanies... i... don't... need... food.
Но, серьезно, когда говоришь о моменте прозрения от бога.
But, seriously, you talk about a wake-up call from God.
Показать ещё примеры...