может испортить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «может испортить»

может испортитьcan ruin

Эта штука может испортить тебе зубы, понятно?
That stuff can ruin your teeth, OK?
Можно думать о них именно как о слегка надоедливых созданиях, которые могут испортить пикник.
You might think of these as just slightly annoying creatures that can ruin a picnic.
Ничто не может испортить его.
Nothing can ruin that.
Я имею в виду, Люди в конечном итоге делают вещи, которые могут испортить жизнь.
I mean, People end up doing things that can ruin lives.
Ну, существуют и более худшие формы кровотечения, которые могут испортить свидание.
Well, there are worse forms of bleeding that can ruin a date.
Показать ещё примеры для «can ruin»...
advertisement

может испортитьcould ruin

Да уж, они могут испортить свидание.
That could ruin a date, huh?
Ёто может испортить результат.
That could ruin the result.
Далее, эта ракета может испортить ваш барбекю. Ты выглядишь возбужденным.
That could ruin your next barbecue.
Чувак! Он может испортить мне жизнь!
Dude, he could ruin my life!
Я представляла разные сценарии того, как Доррит может испортить День благодарения.
I could imagine all kinds of scenarios for how Dorrit could ruin Thanksgiving.
Показать ещё примеры для «could ruin»...
advertisement

может испортитьcan spoil

Я очень вспыльчивая и могу испортить жизнь любому...
I am very quick-tempered and can spoil the life of any man.
О, ты знаешь, мне ничего не может испортить аппетит.
— Nothing can spoil my appetite.
Ты можешь испортить баланс, добавив более мощный ингредиент: мистический связывающий агент...
You can spoil the balance by adding a more potent ingredient, a mystical binding agent...
Черные мысли могут испортить хороший сон и загубить добрую душу.
It seems evil desires can spoil a dream just like they can a heart.
Одно гнилое яблоко может испортить горсть.
One bad apple can spoil the bunch.
Показать ещё примеры для «can spoil»...
advertisement

может испортитьgonna screw up

Любой человек может испортить жизнь.
Anyone can screw up a life.
Хорошо уже то, что ни одного из них нет близко от Нью-Йорка, так что... даже если Лиам существует, за оставшиеся 5 часов он никаким образом не может испортить свадьбу.
Good news is, so far, none of them are anywhere near New York, so... even if Liam does exist, with five hours to go, no way he can screw up the wedding.
Но вот вопрос: что это за большой план, который эти мелочи могли испортить?
But the big question is: what is the big plan... that the small plan was gonna screw up?
Или вы просто обеспокоены тем, что это может испортить ваше условно-досрочное освобождение?
Or you're just worried that it's gonna screw up your parole?
Я имею ввиду, она действительно может испортить тебя.
I mean, those things really screw you up.
Показать ещё примеры для «gonna screw up»...

может испортитьmight ruin

Ты можешь испортить нашу репутацию.
You might ruin our reputation.
Включая тот, что запрятан глубже всего и который, чего ты и боишься, может испортить твою репутацию интеллектуалки.
Including that deeply-guarded little one... that you fear might ruin your intellectual reputation.
Я хочу взять свой ингалятор от астмы, но это может испортить момент.
Well, I want to go get my asthma inhaler, but it might ruin the moment.
Что случилось,Элайджа, Ты немного беспокоишься о том, что тебя может затянуть в эту трясину Может испортить твою дорогую обувь ?
What's the matter, Elijah, are you worried a bit suppose of splashing about in the bog might ruin your expensive shoes?
Но я думаю, ты можешь испортить ковер Люсьена.
But I think you might ruin Lucien's carpet.
Показать ещё примеры для «might ruin»...