можем с уверенностью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можем с уверенностью»

можем с уверенностьюcan safely

Да, да, ну, я думаю, мы можем с уверенностью сказать, это была большая неудача для Англии.
Yes; yes well I think we can safely say this has been a very bad break for England.
Я думаю, мы можем с уверенностью предположить, что никакой помощи не будет.
I think we can safely assume that no help is coming.
Не давая оценки вашему эмоциональному состоянию мисс Макбил, мы можем с уверенностью сказать две вещи.
Without passing judgment on your emotional state Ms. McBeal, there are two things we can safely conclude.
Мы можем с уверенностью сказать репродуктивные права появятся.
We can safely say reproductive rights.
Вы можете с уверенностью сказать: я действительно пил очень много.
You can safely say I did do a very great deal.
Показать ещё примеры для «can safely»...

можем с уверенностьюcan say with certainty

Мы можем с уверенностью сказать, что Даг Андерсон жену не убивал!
We can say with certainty Doug Anderson did not kill his wife!
Но кто из нас может с уверенностью сказать, что произошло в реальности, а что простые слухи, дезинформация, мнения?
But which of us can say with certainty what has occurred, actually occurred, and what is simply rumor, misinformation, opinion?
Согласно тестам, Мы можем с уверенностью сказать, что он не передается при прямом контакте.
According to the test, we can say with certainty that the way to and transmission 'from person to person.
Проблема в том, ни один из нас не может с уверенностью сказать, что я тот человек.
The problem is, neither of us can say with any certainty that I am that man.
Ну, учитывая степень разложения, температуру почвы, погодные условия, могу с уверенностью сказать, что тело пролежало в земле более 30 дней.
Well, uh, given the state of decomposition, ground temperature, weather conditions, I can say with certainty that the body was in the ground for over 30 days. Why?

можем с уверенностьюcan tell

Могу с уверенностью заявить вам, что довольно большой сегмент людей, живущих здесь, с вами не согласятся.
Well, I can tell you, there is a large segment of people who live here who do not agree.
Но могу с уверенностью сказать, что мы не каждый день получаем такие штормовые предупреждения.
But, what I can tell you is we don't get a weather warning like this every day.
И я могу с уверенностью сказать, что на этот раз это надолго.
And I can tell, this time it's gonna last.
Я могу с уверенностью сказать вам, что не собираюсь препираться, стоя над телом убитого ребенка.
I can tell you we're not going to stand and argue like Burke and Hare over a murdered child.
Но я не злюсь и могу с уверенностью сказать Зельде, что ты надрал мне зад.
But I'm not mad, and I will tell Zelda fo' definite that you kicked my ass.