можем быть друзьями — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можем быть друзьями»

можем быть друзьямиcan be friends

Теперь, когда я доказал, что могу победить, мы можем быть друзьями... пока ты ещё жив.
Now that I have proved that I can be the victor, we two can be friends... for the little while you have left to live.
Просто знайте, мы можем быть друзьями, но лучше вам все-таки не двигаться.
Just so you know we can be friends. Better stand still, though.
— Муж с женой могут быть друзьями?
— A husband and wife can be friends? — Oh, yes.
Мы же можем быть друзьями, которые спят вместе.
So we can be friends who sleep together.
Расскажи мне, как же мы можем быть друзьями.
Tell me how you and I can be friends.
Показать ещё примеры для «can be friends»...

можем быть друзьямиcan't be friends

Они не могут быть друзьями.
They can't be friends.
Возвращаясь к правилу до внесения изменений, мужчина и женщина не могут быть друзьями.
So we're back to the rule before the amendment: men and women can't be friends.
Если это значит, что мы не можем быть друзьями на работе, значит так тому и быть.
If that means we can't be friends at work, so be it.
Я не могу быть другом Эрику. Он через чур раздражительный.
I can't be friends with Eric.
Это плохо, они не могут быть друзьями.
It's a shame they can't be friends.
Показать ещё примеры для «can't be friends»...

можем быть друзьямиmight have other

У него могут быть другие планы.
He might have other plans.
Ну, у Вашей рыбки могут быть другие точки зрения.
Well, your fish might have other ideas.
— У них могут быть другие измерения и вообще что угодно.
— They might have other dimensions and all sorts.
Могут быть другие подозреваемые.
There may be other suspects.
Могут быть другие раненые члены экипажа.
There may be other injured crewmen.
Показать ещё примеры для «might have other»...

можем быть друзьямиcould be another

Может быть другое демиелинизирующее заболевание.
Could be another demyelinating disease.
Это мог быть другой волонтер.
It could be another volunteer.
Может был другой постоянный посетитель, у которого был больший успех.
Could be a regular visitor that knocked her up.
Израилем, это могло быть другим примером посещения инопланетянами и доказательством того, что доисторические самолеты существовали?
Israel, could this be another example of an alien visitation and proof that prehistoric aircraft existed?
А что, могут быть другие возможные причины для того, чтобы Джоржина Спаркс оставляла свое белье в твоем доме?
Then what other possible reason could there be in the God-I-don't-believe-in's universe for Georgina Sparks to be leaving lingerie around your house?
Показать ещё примеры для «could be another»...

можем быть друзьямиcan still be friends

Я просто надеюсь, что мы все еще можем быть друзьями.
I just hope we can still be friends.
И мы всё ещё можем быть друзьями, правда?
And we can still be friends, right?
И потом мы можем быть друзьями.
We move on ... We can still be friends.
— Мы все еще можем быть друзьями.
— We can still be friends.
Мы все еще можем быть друзьями, работать вместе.
We can still be friends, work together.
Показать ещё примеры для «can still be friends»...

можем быть друзьямиmight be different

Профессор сказал, что ты можешь быть другой.
The professor said you might be different.
Леонард может быть другим, в хорошем смысле.
Leonard might be different in a good way.
У него может быть другая версия.
He might have a different story.
Мне нравится пробовать местные блюда, они могут быть другими!
I like to try local cultures and flavours and they may have been different!
Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день.
The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day.
Показать ещё примеры для «might be different»...

можем быть друзьямиcan be different

У тебя может быть другая жизнь, Уэсли.
You can have a different life, Wesley.
Скажи, что у нас может быть другая жизнь, только не заставляй меня оставаться тут.
Tell me we can have a different life. But don't make me stay here.
Я могу быть другим.
I can be different.
Ты так долго притворялся гуманоидом, что даже не думаешь, что можешь быть другим.
You've pretended to be humanoid for so long you forget you can be different.
Трудно поверить, что завтра может быть другим.
Hard to believe tomorrow will be different.

можем быть друзьямиmay be a friend

Он может быть другом
He may be a friend.
Вы можете быть другом Хелен, детектив инспектор, но можете мне поверить... женщина, обладающая ее чувствительностью, заметила бы, если бы не занимала всего моего внимания
You may be a friend of Helen's, Detective Inspector, but take it from me...a woman of her sensitivity would have noticed if she wasn't getting my full attention.
— Нет, но мы можем быть друзьями.
— No, but we may be friends.
— Они могли быть друзьями.
— They might have been friendly.
У тебя могут быть друзья здесь, о которых ты не подозреваешь.
You may have a friend you don't know you've got.