мог поднять — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «мог поднять»
«Мог поднять» на английский язык переводится как «could lift».
Варианты перевода словосочетания «мог поднять»
мог поднять — could lift
Рак его сожрал. Я легко могла поднять его с постели.
He weighed nothing at the end, I could lift him out of bed like that!
Могу поднять тебя и тебя.
Could lift you and you.
В 1984 я ещё мог поднять обе руки над башкой.
In 1984, I could lift both arms over my head.
Я могу поднять машину с младенцем!
I could lift a car off a baby!
Никто не мог поднять его.
I mean, nobody could lift it.
Показать ещё примеры для «could lift»...
мог поднять — can lift
Ну, тогда можете поднять подъёмный мост.
Then you can lift the bridge.
Я могу поднять этот дом.
But I can lift this house off the ground.
Я могу поднять ногу.
I can lift my leg.
Он может поднять 30 килограммов над своей головой.
He can lift 100 pounds right up over his head.
— Он думает, что может поднять больше, чем Иззи.
— He thinks he can lift more than Izzy.
Показать ещё примеры для «can lift»...
мог поднять — can raise
Итак, в первые дни после своего спасения, я был 12 раз на обломках корабля, и вывез всё, что может поднять пара человеческих рук.
So, in the first days after his rescue, I was 12 at the time the ship wreckage, and took out anything that can raise a couple of human hands.
Может, мы можем поднять его.
Maybe we can raise it.
Она может поднять температуру своего тела на 10 градусов выше окружающей её морской воды.
They can raise their body temperature to 10 degrees above that of the surrounding sea.
С этим мы можем поднять Африку где ее голос не только услышат, но и будут слушать.
With this... We can raise Africa to where its voice is not just heard, but listened to.
— Мы можем поднять плату...
— We can raise fees...
Показать ещё примеры для «can raise»...
мог поднять — can't lift
Ребята не могут поднять его.
The lads can't lift him.
Он не может поднять стульчак.
He can't lift the seat, Greg.
— Ты не можешь поднять руку.
You can't lift your arm.
— Я не могу поднять её.
— I can't lift it.
Я не могу поднять его, слишком тяжёлый.
I can't lift this, it's too heavy.
Показать ещё примеры для «can't lift»...
мог поднять — can get
— Ты можешь поднять его с земли.
— You can get it off the ground!
Полиция может поднять вертолет в течение пяти минут.
NYPD can get a chopper in the air in five minutes.
Давай, мы можем поднять ее!
Come on, we can get her! Come on!
Дэйв, я могу поднять записи твоих телефонных звонков.
Dave, I can get your phone records.
Мы можем поднять Кортекс и навигацию, чтобы можно было понять, куда летим.
We can get the cortex and navcom back online, at least see where we're headed.
Показать ещё примеры для «can get»...
мог поднять — can pick up
И у львов есть такие зазубрины на языке, так что они могут поднять кусок коня, и он свисает, а потом смотрят на тебя сквозь решетку, вот так.
And lions have got these barbs on their tongue that can pick up a piece of horse meat and dangle it, and then they look at you through the bar like that.
Я могу поднять карандаш одной ногой, а другой наточить его.
I can pick up a pencil with one foot and then sharpen it with the other.
Шесть недель в шест-клубе и я могу поднять папку без рук.
Six weeks at pole club and I can pick up a briefcase without using my hands.
Конечно, гравитация не кажется такой уж слабой, когда вам надо вскарабкаться на гору, но с помощью невероятно маленького магнита, я могу поднять вот эту скрепку — просто крошечным магнитом.
Surely gravity doesn't seem that weak when you're climbing up a mountain, but with an incredibly tiny magnet, I can pick up this paper clip with the tiny magnet.
Можно подумать, они не могут поднять чертову трубку.
You'd think they'd pick up the phone.
Показать ещё примеры для «can pick up»...
мог поднять — could raise
Я могу поднять 5 тысяч на парикмахерской.
I could raise 5000 on the barbershop.
Да, для них, чтоб они могли поднять голову, начать с чистого листа.
Yes, for them, so they could raise their heads, make a new start.
Но с другой стороны это может поднять планку всей этой политической ситуации с разоблачениями на абсолютно новый уровень, потому что...
— I mean... — This is going to. This is going to That could raise the profile... of this whole political situation with whistleblowing to a whole new level.
Или... я мог поднять руку отправив тебя в небытие.
Or... I could raise my hand, smite you into oblivion.
Он может поднять армию против нас.
He's a traitor! He could raise a troop to ride against us.
Показать ещё примеры для «could raise»...
мог поднять — can take
Скажи, сынок... вот эта твоя машина она ведь и двоих может поднять, да?
Tell me, son... this machine of yours it can take two, can it?
Мы можем поднять Вас на борт прямо сквозь стены.
We can take you directly through the structure.
Мы видим так, вам нужен парень, который может поднять с 0 до 60,80,200 миль в час.
The way we see it, you need guys that can take it from zero to 60, 80, 200 mph.
Ты можешь поднять папину старую компанию и снова сделать ее новой.
You can take Dad's old company and make it new again.
Лео, я могу поднять это на другой уровень.
Leo, I can take it to the next step.
Показать ещё примеры для «can take»...
мог поднять — might cheer you up
У меня есть хорошие новости, которые могут поднять тебе настроение.
I got some good news that might cheer you up.
Ну, я могу поднять тебе настроение.
Yeah, well, I got something might cheer you up.
Подумал они могут поднять тебе настроение.
Thought these might cheer you up.
У меня есть идея о том, что может поднять вам настроение. может быть закодирован как само по себе, уже существует горстка значения, которые могут быть отвергнуты в самом начале.
I have an idea of what might cheer you up. So because no letter can be encoded as itself, there's already a handful of settings that can be rejected at the outset.
У нас в КПЗ есть кое-что, что может поднять тебе настроение.
— Well, there's something in the holding cell that might cheer you up.
Показать ещё примеры для «might cheer you up»...
мог поднять — can make
Да, запас прочности довольно велик у тех, кто неподготовлен, и благодаря тренировке вы можете поднять порог безопасности.
Yes, that safety margin is quite big in someone who is untrained, and with training you can make that safety margin a bit smaller.
Это означает, что любой сумасшедший или идиот с инициативой может поднять бучу на ровном месте.
Which means any nut or idiot with an attitude can make trouble free of charge.
Доктор, мы может поднять намного больше шума.
Doctor, we can make a lot more noise.
Местные девочки могут поднять тебе настроение.
Girls here can make you feel good.
C моим талантом продавать И твоим мастерством... Мы можем поднять в разы больше.
With my salesmanship and your skills, we can make a boatload more.
Показать ещё примеры для «can make»...