могут пострадать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «могут пострадать»
могут пострадать — can get hurt
И вы можете пострадать множеством способов.
And there are a lot of ways you can get hurt.
Кто-нибудь может пострадать.
Somebody can get hurt.
Люди могут пострадать.
People can get hurt.
Да, люди могут пострадать.
Yes, people can get hurt.
Могут пострадать люди, понимаете?
People can get hurt, you know?
Показать ещё примеры для «can get hurt»...
advertisement
могут пострадать — could get hurt
Но ты должен понять, многие люди здесь могут пострадать.
But you gotta understand, a lot of people could get hurt here.
Кое-кто может пострадать.
Somebody could get hurt.
Нет, Креймер, Маленький Джерри может пострадать.
No, Kramer, Little Jerry could get hurt.
Ты здесь можешь пострадать.
You could get hurt out here!
Ты можешь пострадать.
— Seriously. You could get hurt.
Показать ещё примеры для «could get hurt»...
advertisement
могут пострадать — might get hurt
Один из нас может пострадать.
One of us might get hurt.
Кто-нибудь может пострадать.
Somebody might get hurt.
Спасибо, но, если что-то пойдет не так, вы можете пострадать.
Thank you, but if anything should go wrong, you might get hurt.
Тот, о ком я забочусь, может пострадать.
Someone I care about might get hurt.
— Потому что я могу пострадать?
— Because I might get hurt?
Показать ещё примеры для «might get hurt»...
advertisement
могут пострадать — could be hurt
Многие могут пострадать.
Many people could be hurt.
Десантники могли пострадать. Точно!
Marines could be hurt.
Многие люди могли пострадать.
— A lot of people could be hurt.
Что могли пострадать твои друзья?
That all of your friends could be hurt?
Гражданские могли пострадать.
Civilians could be hurt.
Показать ещё примеры для «could be hurt»...
могут пострадать — might
Вы не обязаны ничего говорить, но ваша линия защиты может пострадать если при допросе вы не упомянете те факты, которые позже расскажете на суде.
You do not have to say anything but it may harm your defence if you do not mention when questioned, something you later rely on in court.
Вы не обязаны ничего говорить, но ваша линия защиты может пострадать, если при допросе вы не упомянете те факты, которые позже расскажете на суде.
You do not have to say anything. But it may harm your defence if you do not mention when questioned something that you later rely on in court.
— Вы не обязаны ничего говорить, но ваша линия защиты может пострадать если при допросе вы не упомянете те факты, которые позже расскажете на суде.
You do not have to say anything but it may harm your defence if you do no mention when questioned, something you later rely on in court
— Вы не обязаны ничего говорить, но ваша линия защиты может пострадать если при допросе вы не упомянете те факты, которые позже расскажете на суде.
You do not have to say anything but it may harm your defence if you do not mention when questioned, something you later rely on in court
Противник может пострадать, взбираясь на ринг.
The other fighter might injure himself climbing into the ring.
Показать ещё примеры для «might»...
могут пострадать — could
Особенно те, где можешь пострадать...
This scene has complex copper wiring, so a slight mistake could cause an accident...
Но мы тоже можем пострадать.
But we could bear the grunt as well.
— Мы бы могли пострадать, если бы я сразу же не нажал на тормоз.
I could hardly hold the steering wheel and brake to avoid the accident.
Ребенок может пострадать и если она не образумится,
The baby could go into distress and if she doesn't come out of this,
Я выбрала такую жизнь, и я готова отвечать за это, но Одри никогда не хотела быть частью такого семейного бизнеса. А теперь, из-за меня она может пострадать.
I chose this life, and I'm prepared to answer for that, but Audrey never asked to be a part of this family business, and now, because of me, she could lose her life.
Показать ещё примеры для «could»...
могут пострадать — people get hurt
Когда вы говорили, что могут пострадать люди, вам было стыдно.
When you said people get hurt, you showed shame.
Люди могут пострадать.
People get hurt.
Он опасен, люди могут пострадать
He's dangerous, people get hurt.
Просто в моем бизнесе... люди иногда могут пострадать.
It's just that in my business... sometimes people get hurt.
А тебе что, всё равно, что невинные люди могут пострадать?
Hey, and you don't care if innocent people get hurt?
Показать ещё примеры для «people get hurt»...
могут пострадать — might suffer
Да, но сокровище внутри них может пострадать!
Yes, but the tresure inside might suffer !
И твой процесс отрешения может пострадать.
And your detachment process might suffer.
Люди здесь могут пострадать, если я продам лекарство.
People here might suffer if I sell that medicine.
Могут пострадать мои оплачиваемые клиенты.
My paying clients might suffer.
Люди там могут пострадать, если ты не продашь.
People there might suffer if you don't.
Показать ещё примеры для «might suffer»...
могут пострадать — hurt
Если Джесса волновало, что кто-то может пострадать, зачем он взорвал бомбу?
If Jesse was worried about someone getting hurt, why would he set off the bomb?
Мне невыносима мысль о том, что он может пострадать.
I can't abide the thought of him being hurt.
Но пока он на свободе он будет пытаться достать тебя. Его не волнует, кто еще может пострадать.
While he's out there looking to hurt you, he doesn't care who else he hurts.
Для жертв, для её компании, для людей, которые могли пострадать в будущем.
For the victims, for her company, for the people who'd be hurt in the future.
Если ты правильно делаешь то, что мы делаем, в процессе ты можешь пострадать.
You do what we do, right. It's gonna hurt.
Показать ещё примеры для «hurt»...
могут пострадать — could suffer
Откроешь разлом, и мир может пострадать.
Open the rift and the world could suffer.
И никто не вспоминает, как страдала Мария, чтобы Он потом мог пострадать!
Not one mention of how Mary suffered so that Jesus could suffer.
Могли пострадать мирные граждане.
Civilians could suffer as a result.
У нас как раз есть возможность провести операцию, а если мы оставим сгусток, боюсь, она может пострадать от инсульта, получить неврологические повреждения, возможно, даже паралич.
We've got a window of opportunity here, and if we leave it, I'm concerned that she could suffer a stroke, neurological damage, possibly even paralysis.
Но нельзя просить об этом детей, которые могут пострадать от последствий.
But it's a lot to ask of kids who could suffer the consequences.