много внимания — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «много внимания»
«Много внимания» на английский язык переводится как «a lot of attention».
Варианты перевода словосочетания «много внимания»
много внимания — lot of attention
Эти люди уделяли очень много внимания Солнцу и Луне со звездами.
These people paid a lot of attention to the sun and the moon and the stars.
Это место привлекает много внимания.
This place will get a lot of attention.
В последнее время моя работа привлекала много внимания.
My work has attracted a lot of attention lately.
Там нужно уделить много внимания.
The north 40 needs a lot of attention.
— Она привлекала много внимание к себе.
She gets a lot of attention.
Показать ещё примеры для «lot of attention»...
advertisement
много внимания — much attention
Никаким другим частям тела не уделялось так много внимания.
No other body part gets nearly as much attention.
Ты думаешь, что папа и мама уделяют слишком много внимания....
— You think that Mommy and Daddy pay too much attention...
Я знаю больше чем кто-либо, как много внимания ему требуется.
I know more than anybody how much attention he needs.
Или, по крайней мере, прекратить обращать на них так много внимания.
Or, at the very least, stop paying so much attention to what you dream.
Они привлекают слишком много внимания.
Attract much attention.
Показать ещё примеры для «much attention»...
advertisement
много внимания — much
Потому что брат получает слишком много внимания от других людей.
Because my brother takes too much advantage of other people.
Ты уделяешь своей шее слишком много внимания, принижая остальные достоинства.
You locate too much self-esteem in your neck and it hurts you.
Люди акцентируют слишком много внимания на боли.
Humans concern themselves too much with pain.
Слишком много внимания уделяет картине в целом?
Focuses too much on the big picture?
Вы уделяете слишком много внимания терапевту, вместо терапии.
You focus too much on your therapist, and not enough on your therapy.
Показать ещё примеры для «much»...
advertisement
много внимания — lot of
Твоя семья уделяет много внимания экзаменам?
Your family places a lot of importance on the SATs?
Как я и говорил, сенатор много внимания уделяет законодательной реформе.
Well, like I was saying, the senator has a lot of time for filibuster reform.
Эдриен, мне кажется вы хорошо подготовились к рождению ребенка, но кажется что ты не знаешь что ребенок требует много внимания в первые месяцы.
Adrian, you sound as if you've put a lot of preparation into getting ready for the baby, but it seems that you're unaware that babies require a lot of help the first few months.
Ребёнку нужно много внимания и заботы.
A baby's got a lot of needs.
Они требуют много внимания, мы маленькая организация и так получается.
They take a lot of work, we are a small organization and then it's manageable.
Показать ещё примеры для «lot of»...
много внимания — too much attention
Она сливается с окружающей средой, не привлекает к себе много внимания.
She moves throughout the environment without attracting too much attention to herself.
Ты привлекаешь к нам много внимания.
You draw too much attention to us.
Это наполнит кровь горечью. И может привлечь много внимания.
Well, it embitters the blood, and it risks drawing too much attention.
Ах, но не обращал так много внимания на эти вещи
Ah, but don't pay too much attention to that stuff.
Он привлечет много внимания.
He'll draw too much attention.
Показать ещё примеры для «too much attention»...
много внимания — attention
Мы здесь уделяем достаточно много внимания.
We pay very close attention here.
Я почувствовала что привлекаю Слишком много внимания, так что...
I just felt like I was taking attention away from everyone, so...
Последнее время ты уделяешь много внимания... китайским делам.
Your attention these days seems to be occupied with... Chinese matters.
Ты привлёк слишком много внимания.
You've brought undue attention by showing your hand.
Вы двое уделяете мне слишком много внимания, так что мне нужен адвокат.
You two aren't paying attention to me, so I'm going to need my lawyer.
Показать ещё примеры для «attention»...