мираж — перевод на английский
Быстрый перевод слова «мираж»
«Мираж» на английский язык переводится как «mirage».
Варианты перевода слова «мираж»
мираж — mirage
Это — мираж.
She was a mirage.
Это был мираж.
It was a mirage.
— Капитан, это был мираж.
— Captain, it was a mirage.
Просто, как мираж.
Just like a mirage.
Это мог быть мираж.
It could be a mirage.
Показать ещё примеры для «mirage»...
мираж — spectre
Город Мираж — одна из тайн Алабамы!
The town of Spectre. Best-kept secret in Alabama!
Как ни трудно было добраться до Миража, мне суждено было попасть туда рано или поздно.
As difficult as it was to reach Spectre, I was fated to get there eventually.
— Как ты? Я не ожидал встретить величайшего поэта Эштона и Миража так далеко, в Техасе.
I was astonished to see the greatest poet of both Ashton and Spectre all the way out in Texas.
Знаешь, когда ты покинул Мираж, я как будто проснулся.
I want you to know, when you left Spectre, it opened my eyes.
Построили дорогу, и тогда в Мираж проникли явления окружающей жизни: банки, арест имущества и долги.
A new road had brought the outside world to Spectre and with it, banks, liens and debt.
Показать ещё примеры для «spectre»...
мираж — illusion
Я не мираж.
I am not an illusion.
Мир вокруг... всего лишь мираж, Гинти, моя старушка.
This world.. is just an illusion, Ginty old girl.
А все остальное — мираж
And all the rest's illusion
Мертвый, живой, мираж, если это мужчик, добро пожаловать!
Dead, alive, illusion, if it's a man he's welcome!
Вы ведь не мираж, Вы правда настоящий... Король?
You're not an illusion, but the real... king?
Показать ещё примеры для «illusion»...
мираж — vision
Искусство для нас было сказочным миражем.
So art was a great golden vision.
Это мираж?
Who is that vision?
Просто мираж.
Just a vision.
Ты мираж, как Белль.
You're a vision, just like Belle.
Нет, ты мираж.
No, you're just a vision.