мерзкое место — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «мерзкое место»

«Мерзкое место» на английский язык переводится как «disgusting place» или «filthy place».

Варианты перевода словосочетания «мерзкое место»

мерзкое местоghastly place

Она послала меня в это мерзкое место. Я согласился поехать сюда только вместе с ней. И в последний момент она отказалась, под предлогом того,..
She made me come to this ghastly place and I only consented on the understanding that she'd come too, and then, at the last moment, she backed out on the flimsy plea that some friend needs her.
Замечательный вопросик, но это «мерзкое место» мой дом, и я никого сюда не звала.
Lovely question, because this «ghastly place» is my home, and I didn't ask for any visitors.
Ну и кто мне объяснит, что, черт подери, я делаю в мерзком месте?
Now who's gonna tell me what in the hell I'm doing in this ghastly place?
advertisement

мерзкое местоdisgusting place

Я намерен убить всех людей и сжечь это мерзкое место дотла.
I'm going to kill all the humans and burn the disgusting place to the ground.
Я убью всех людей и сожгу это мерзкое место дотла.
I'm going to kill all the humans and burn the disgusting place to the ground.
Это мерзкое место.
That place was disgusting.
advertisement

мерзкое местоnastiest place

Мерзкое место, я полагаю.
Got you in a nasty place, I guess.
Это самое мерзкое место во всей Венгрии.
This is the nastiest place in all of Hungary.
advertisement

мерзкое место — другие примеры

Номера отелей по-настоящему мерзкие места.
Hotel rooms are naturally creepy places.
Это достаточно мерзкое место.
It's kind of an ugly place.
Мы могли бы терпеть это мерзкое место, если бы не боялись пропустить звонок.
It's not bad. We could accept braving this ghastly place were it not for fear of missing our call.
До чего же мерзкое место.
What a bloody awful place.
Участок — это довольно мерзкое место, медвежонок.
mm, a precinct is a pretty gross place, ter-bear.
Показать ещё примеры...