матушка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «матушка»
«Матушка» на английский язык переводится как «mother» или «mama».
Варианты перевода слова «матушка»
матушка — mother
Нет... ваша матушка... этот монстр?
No... your mother... by a monster was what?
Полли, вас ищет матушка.
Your mother is looking for you, Polly.
Твою матушку удар не хватит?
You think your mother will kick?
В Чикаго к своей матушке.
I'm going to Chicago to see my mother.
А я — Матушка Гусыня!
And I'm Mother Goose!
Показать ещё примеры для «mother»...
матушка — mama
Скарлетт, Сьюлин, Кэррин, ваша матушка приехала!
Scarlett, Suellen, Carreen, your mama's home!
Прошу матушку простить меня за ложь и обещаю больше никогда так не делать.
Please forgive me, Mama. I promise never to do it again.
Да, бедная ваша матушка.
— Ah, yes, your mama, poor thing.
Они были на обеде, а когда матушка была у леди Камнор, Синтия ходила с кузинами в театр.
She went to a dinner party, and one night, when Mama was at Lady Cumnor's, Cynthia went to the play with her cousins.
Твоя матушка говорит, что ты знаешь, где лежит подробная карта, на которой обозначены пешие тропинки и тому подобное.
Now, your mama tells me you might know the whereabouts of a good map I recall, six inch to the mile, showing footpaths and the like.
Показать ещё примеры для «mama»...
матушка — mother's
Ваш дядя, брат вашей матушки, был последним.
Your uncle, your mother's brother was the last one.
Я приветствую вас от имени моей матушки.
I bid you welcome on my mother's behalf.
Зачем? Получить прощение моей матушки или кредит в банке?
For my mother's forgiveness or for credit at the bank?
Этот ключ похож на ключ от вашей спальни, ...который лежит у вашей матушки на камине.
This key resembles your bedroom key. I happen to know it is kept in your mother's room on the mantelpiece, tied with a blue ribbon.
Наследство моей матушки.
First my mother's money.
Показать ещё примеры для «mother's»...
матушка — dear mother
Нет-нет-нет, матушка, не надо, прошу вас!
No, dear mother, don't!
Акушерку, матушка!
A midwife, dear mother!
Это неважно, матушка, он не бесчестный человек, раз бросился к вашим ногам, вместо того, чтобы прийти ко мне.
Just the same, dear mother. He can't be entirely unworthy since he threw himself at your feet before mine.
Я почитаю Бога, как и вы, матушка, но мы верим в разных богов.
I revere God as you do, dear Mother, but ours are different gods.
Это для твоей матушки... на ремонт её трактира.
This is for your dear mother... to rebuild that inn of hers.
Показать ещё примеры для «dear mother»...
матушка — mom
Мой батюшка называл матушку своим главным счетоводом.
My dad used to call my mom his Finance Minister.
А моя матушка клала только говядину.
— Really? — My mom made them with beef.
Как поживает твоя матушка?
Sam will tell you. How's your mom?
— Привет. Как твоя матушка?
How's your mom?
Твоя покойная матушка, а моя сестра, отдала на сохранение.
Your late mom, my sister, told me to keep then.
Показать ещё примеры для «mom»...
матушка — reverend mother
Да, матушка, это Химена.
Yes, Reverend Mother.
Матушка, подойдите сюда.
Reverend Mother, come here.
Матушка, надеюсь, это положит конец вашим сомнениям... относительно ее будущего.
Well, Reverend Mother... ... Ihopethisnew infractionends whatever doubts... ... youmaystillhave about Maria's future here.
Матушка, простите меня.
Reverend Mother, I'm sorry. I couldn't help myself.
Да, вот еще один грех, матушка.
Which brings me to another transgression, Reverend Mother.
Показать ещё примеры для «reverend mother»...
матушка — mother sullivan's
На утёсе Матушки Салливан.
On Mother Sullivan's Ridge.
На утёсе Матушки Салливан появляются огни.
There are lights up in Mother Sullivan's Ridge.
На утёсе Матушки Салливан.
Mother Sullivan's Ridge.
— На утёсе Матушки Салливан.
— Up near Mother Sullivan's Ridge.
Я вызвал несколько человек осмотреть утёс Матушки Салливан.
I've organized for a few men to look over Mother Sullivan's Ridge.
Показать ещё примеры для «mother sullivan's»...
матушка — mother superior
— Матушка попляшет у меня!
Mother Superior will hear from me.
Матушка правду сказала.
Mother Superior was right about that.
Пожалуйста, матушка, на вас вся надежда.
Please, Mother Superior, you're our only hope.
— Конг Роад, Матушка.
The Cong Road, Mother Superior.
Что за проблема, Матушка?
What's that, Mother Superior?
Показать ещё примеры для «mother superior»...
матушка — old mamma
Матушка тебе разрешила?
Alone? Does Old Mamma let you?
Матушка!
Old Mamma!
Смотри, матушка!
Look, Old Mamma
Матушка дома!
Old Mamma is at home after all!
матушка — lady mother
Да, матушка.
Yes, Lady Mother.
— Матушка, вы должны вернуться в свои покои.
Lady Mother, you must return now to your rooms.
— Думаешь, он похож на матушку?
Don't you think he looks like Lady Mother?
— Вы слишком близко, матушка.
You are too close, Lady Mother.
Матушка идет к тебе.
Your lady mother comes to your chamber.
Показать ещё примеры для «lady mother»...