любимое занятие — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «любимое занятие»
«Любимое занятие» на английский язык переводится как «favorite pastime» или «favorite activity».
Варианты перевода словосочетания «любимое занятие»
любимое занятие — favorite pastime
Мне как всегда повезло, я был брошен в сырую клетку ждать казни — мое любимое занятие.
I, with my usual good luck, got thrown in a damp cell to await execution, my favorite pastime.
Ты собираешься врать парню, любимое занятие которого — увольнять врачей?
You want to lie to a guy whose favorite pastime is getting doctors fired.
Разводить папу — мое любимое занятие.
Scamming my dad is my favorite pastime.
Пожалуй, ты поймал меня на моем любимом занятии.
So you're indulging me in my favorite pastime.
Иван как раз просвещал меня на тему Украины, его любимое занятие.
Ivan was just lecturing me on the Ukraine, his favorite pastime.
Показать ещё примеры для «favorite pastime»...
любимое занятие — favorite activity
После его работы и семьи, «покорение порогов» — его любимое занятие.
Next to his work and his family shooting the rapids is his favorite activity.
Это любимое занятие всех собак, нюхать задницы.
It's a dog's favorite activity; sniffing asses.
Любимые занятия: ищу душу которая была проклята навечно
"Favorite activity. "Searching for a soul which has been cast into eternal damnation"? But I don't care about Edward.
Мешать мне — одно из любимых занятий Ванессы.
Boxing me out is one of Vanessa's favorite activities.
Сидение — определенно в Топ-5 моих любимых занятий.
Sitting's definitely in my top five favorite activities.
любимое занятие — favorite thing
Мое любимое занятие, разглядывать гашеные марки.
My favorite thing is to look at canceled postage. Come on.
Мое любимое занятие.
My favorite thing.
Но распространение — моё любимое занятие.
But spreading is my favorite thing.
Это мое любимое занятие.
It's my favorite thing.
Это не мое любимое занятие.
Not my favorite thing.
Показать ещё примеры для «favorite thing»...
любимое занятие — love
Приходится жертвовать любимыми занятиями.
There's cutbacks on things we love.
Боже, как же я люблю занятия с Джереми.
Gosh, how much do you just love Jeremiah's class?
любимое занятие — favorite
Это было моим любимым занятием.
That was my favorite.
— Это моё любимое занятие.
Smiling's my favorite.
Твоё любимое занятие — работа, одна работа.
Make work your favorite. That's your favorite, okay? — Work is your new favorite.
Он тебе никогда не рассказывал, но слушать эту сказку было его любимым занятием.
He never told you, but it was one of his favorite things that you did.
Примерять джинсы — это мое самое любимое занятие.
Trying on jeans is my favorite thing.
Показать ещё примеры для «favorite»...
любимое занятие — favorite part
Да, у меня это тоже не любимое занятие.
Yeah, it wasn't my favorite part either.
Взбивать белки — это мое любимое занятие.
Stop talking. Whipping up the eggs white is my favorite part.
Мое любимое занятие
It's my favorite part. [ Chuckles ]
любимое занятие — favorite hobby
Для вашего сведения, исследовать, как долго умирает жертва — это не мое любимое занятие.
Yeah, fyi-— researching how long it takes victims to die is not my favorite hobby.
ты считаешь, что мое любимое занятие — сидеть и выдумывать способы, как тебя кастрировать?
You think my favorite hobby is sitting around — dreaming up ways to emasculate you?
Охота — это одно из любимых занятий моего мужа.
Hunting is one of my husband's favorite hobbies.