лучше держать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лучше держать»
лучше держать — better keep
Тебе лучше держать своё слово.
You better keep your word.
Так что тебе лучше держать язык за зубами.
So, you better keep your mouth shut.
Вам двоим лучше держать свои поганые рты на замке.
The two of you had better keep your goddamn traps shut about this swan.
Ладно, ей лучше держать свои паруса при себе, Потому что я могу быть очень ревнивой.
Okay, well, she better keep her sails to herself, because I can be very jealous.
Тебе лучше держать рот на замке, если, конечно, тебе не хочется опять проводить все выходные в одиночестве, за танцевальной видеоигрой и гигантским пакетом чипсов.
You better keep your mouth shut, Unless you want to go back to spending your weekends alone, Dance dance revolution and a jumbo bag of chips.
Показать ещё примеры для «better keep»...
лучше держать — keep
— Лучше держи это при себе.
— Keep that to yourself.
И, знаешь, тебе не следует вмешиваться в жизненные проблемы грустного одинокого мужчины и лучше держать свои циничные остроты и предположения при себе. Понятно?
You need to let me get on with my sad single-man life crisis and keep your cynical wisecracks and theories to yourself.
Я не знаю, почему ее здесь нет, но тебе лучше держать пасть закрытой.
I don't know why she ain't here, and I don't know why you don't keep your big, fat mouth shut.
— Лучше держи свои чувства при себе
— Keep your feelings to yourself.
должен вас предупредить сегодня дочерей лучше держать под замком. Знаю, что они собираются прогуляться, и одному Богу известно, что у них на уме!
I must warn you, keep your daughters well locked tonight Because I know they want to go out and God knows what they're gonna do!
Показать ещё примеры для «keep»...
лучше держать — better
Лучше держать в багажнике, чем в салоне.
It's better here than in your locker.
Должен отметить, ты стал гораздо лучше держать лицо
Your poker face has gotten much better, I'll give you that.
Лучше держи себя в руках, чтобы всё выглядело убедительно.
Oh, you'd have a better handle on what it takes to maintain a lie.
Он довольно хорошо держал равновесие, нас просто подбросило, и когда мы типа приземлились снова, тяга так подскочила, что мы выстрелили вперед.
He gave me such good counterbalance, it just flipped, and when it sort of landed again it caught so much traction that we just launched forward.
— У Энтони необыкновенные скоростные данные. Хорошо держит равновесие, техничен.
Anthony's got outstanding foot quickness, good balance and technique.
Показать ещё примеры для «better»...
лучше держать — 'd better hold
Разве не лучше держать поводья во время гонки чем смотреть с трибун?
Isn't it better to be holding the reins in this race than watching from the stands?
Ему нужна длинная веревка... Лучше нейлоновую. Любая, что узел хорошо держит, на случай если придется вязать оленя.
He wants a good length of rope, maybe nylon, whatever's good at holding a knot in case he has to tie that deer up.
Лучше держать вилку вот так.
It's better to hold the fork this way.
Просто лучше держат устойчивость.
Just better hold steady.
Вам лучше держать меня.
You'd better hold me.