лояльный — перевод на английский

лояльныйloyal

Только такой парень смог бы помочь мне, если бы он был достаточно лоялен.
Only that sort could have helped me, if he'd been loyal.
Дорогая, лояльная, сентиментальная, маленькая Филлипсу.
Dear, loyal, sentimental little Phyllis.
Полезны... лояльны... бескорыстны... великодушны.
Useful... loyal... unselfish... forgiving.
Ты не очень лоялен к своему хозяину, Джет.
You're not exactly loyal to your employer, Jett.
Неудивительно, что каждый лояльный русский инстинктивно отвергает это.
No wonder every loyal Russian instinctively rejects it.
Показать ещё примеры для «loyal»...

лояльныйloyalty

Если ты меня не поддержишь, не будешь ко мне лояльной, клянусь...
If you don't support me. Show me some loyalty, I swear...
Сделаем вид, что мы лояльны.
Let's make them believe in our loyalty.
Я лоялен, но если они попробуют подставить меня, пожалеют об этом.
I'm playing the loyalty card, but any sign of dishonesty, I'll be against them.
Ну, бывает, не обе стороны лояльны.
Well, loyalty doesn't always go both ways.
Люди в организации Чена обязаны быть лояльными.
People in Chen's organization are bound to loyalty.
Показать ещё примеры для «loyalty»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я