лотерейный билет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лотерейный билет»
лотерейный билет — lottery ticket
— Может, лотерейный билет?
— Perhaps a lottery ticket?
Нет, я просто... искал лотерейный билет...
Oh, well, I was looking for a lottery ticket.
Когда-нибудь... я куплю лотерейный билет.
Someday... I'll buy a lottery ticket.
Если я дам тебе лотерейный билет и попрошу угадать шесть номеров сможешь это сделать?
If I give you a lottery ticket, ask you for the six winning numbers, can you do such a thing?
Твой лотерейный билет выиграл, а ты ленишься получить приз.
That's fine. I mean, you're sittin' on a winning' lottery ticket.
Показать ещё примеры для «lottery ticket»...
лотерейный билет — raffle ticket
Слушай, купи лотерейный билет. Может выиграешь Каддилак.
Buy yourself a raffle ticket, maybe you'll win a Cadillac.
Ты купил лотерейный билет?
Do you have a raffle ticket?
Посмотри на мой лотерейный билет.
Joey, take a look at my raffle ticket!
Вот что я думаю о тебе и твоем чертовом лотерейном билете.
Here's what I think of you... and your raffle ticket.
На долбаном лотерейном билете?
A frigging raffle ticket?
Показать ещё примеры для «raffle ticket»...
лотерейный билет — lotto ticket
Забудь ты о том лотерейном билете.
And don't think about the lotto ticket you supposedly threw away in here.
Напомните купить завтра лотерейный билет.
Remind me to get a lotto ticket tomorrow.
Что, лотерейный билет?
Oh, the Lotto ticket?
Лотерейный билет!
A Lotto ticket!
Девушка купила лотерейный билет?
Girl bought a lotto ticket?
Показать ещё примеры для «lotto ticket»...
лотерейный билет — ticket
Что? Лотерейный билет Мольтеса, который ты увезла.
Moltes's ticket... from before you left.
И, кстати говоря, я даже не знал, что у меня был лотерейный билет.
And to think I didn't even know I had a ticket.
Еще один лотерейный билет с точно такими же цифрами был продан в городе спустя пару часов после нахождения тела Кэмерона.
A second ticket with the exact same numbers was sold in the City just hours after Cameron's body was found.
Я было подумал, что это лотерейный билет, но это билет на поезд.
At first I thought it was a betting ticket, but it's for a train.
И коль ты покупала зефирные конфеты, мармеладные червяки и сигареты мы все понимаем, что это значит в контексте лотерейного билета.
— Uh-huh. So if you were buying circus peanuts and candy sour worms and cigarettes, I think we all know what that means about the ticket in question, don't we?
Показать ещё примеры для «ticket»...
лотерейный билет — lottery
В субботу продали очень много лотерейных билетов.
Saturday's a very big lottery day for us.
Да, тётя, мы ещё успеем купить лотерейный билет.
Oh yes, aunt, we still got time to buy the lottery.
Я куплю лотерейный билет.
I'll put the lottery on.
Это может быть случайностью, или она настроена так специально, чтобы жульничать с лотерейными билетами.
It could be an accident, or it was monkeyed with to run a lottery scam.
Джейми... ты должен мне деньги на лотерейные билеты.
Jamie... you owe me your lottery money.
Показать ещё примеры для «lottery»...
лотерейный билет — scratcher
Теперь мы продаём лотерейные билеты.
Now we sell scratchers.
И пару лотерейных билетов.
And some scratchers.
Я возьму деньги и мои лотерейные билеты, и ты дашь мне уйти.
I'm gonna get my money and my scratchers and you're gonna let me walk out of here.
Я полагаю, что могу завернуть в обертку заказ на мии кроб (тайская еда) и несколько стирателей для лотерейных билетов.
I suppose I could wrap up an order of mee krob and a coup e of ttery scratchers.
Будьте добры лотерейный билет.
One scratcher, please. — Oh!
Показать ещё примеры для «scratcher»...
лотерейный билет — scratch card
Что Вы хотите? Лотерейный билет, пожалуйста.
A scratch card, please.
Лотерейный билет? ! Гениально.
Scratch card!
Лотерейные билеты?
The scratch cards are in your pants?
Один из моих старых приятелей из Глинко... у него были проблемы с игровой зависимостью, но его фишкой были лотерейные билеты а не блэкджек.
You know, one of my old buddies from Glynco-— he had a gambling problem, but his thing was scratch cards instead of blackjack.
лотерейный билет — sportipo ticket
Эвжен, ты купил вчера лотерейный билет?
Eugene, did you get a Sportipo ticket yesterday?
Ты купил лотерейный билет?
Did you get that Sportipo ticket?
Пожалуйста два лотерейных билета.
I'd like two Sportipo tickets please.
Два лотерейных билета.
Two Sportipo tickets.
лотерейный билет — my scratch-offs
— Лотерейные билеты купила?
— Did you get my scratch-offs?
Лотерейные билеты!
Oh! My scratch-offs!
Помнишь, мама купила лотерейные билеты, и мы решили, что если одна из нас выиграет, мы пойдём по магазинам?
Remember when Mom bought us scratch-offs, and we agreed if either of us won, we'd go on a shopping spree?