листовка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «листовка»
«Листовка» на английский язык переводится как «leaflet» или «flyer».
Варианты перевода слова «листовка»
листовка — flyer
Кто дал тебе денег на печать этих листовок? !
Where did you get the money to print these flyers?
Мардж не подумала об этих листовках и этой красивой куртке.
Marge didn't reckon with these flyers... and this flashy jacket.
Как насчёт того, чтобы делать листовки и вкладывать их в газеты?
How about making flyers to insert in newspapers?
Прислали листовки, как правильно наблюдать завтрашнее затмение.
Well, the flyers warning people how to view tomorrows eclipse came in.
Магазины закрываются, а мне все еще нужно заказать листовки для открытия.
The stores are closing and I still need to order the flyers for the opening.
Показать ещё примеры для «flyer»...
листовка — leaflet
— Отлично! Листовки будут готовы на завтра, так, мистер Уэйнрайт?
The leaflets will be ready for distribution from tomorrow Mr Wainwright.
Малыш, пойди принеси эту листовку.
Go get one of those leaflets, kid.
И я хочу выбросить два миллиона листовок с воздуха.
And I want to throw away two million leaflets from the air.
Моя газета напечатает для вас листовки!
My newspaper will print leaflets for you!
Листовки напечатают бесплатно.
Leaflets will print for free.
Показать ещё примеры для «leaflet»...
листовка — flier
Кстати, ты всё ещё расклеиваешь листовки?
By the way, were you putting up fliers again?
Могу разбросать с самолета листовки по всему городу.
I could drop fliers from a plane above the city.
Иди на парковку и убери листовки с моей машины.
Go to the parking lot, take the fliers off my car.
Теперь ты хочешь, чтобы я поехал в Бронкс чтобы убрать листовки с твоей машины?
Now you want me to go to the Bronx take fliers off your car.
Хочешь поехать в Бронкс и посмотреть, есть ли листовки...
You wanna go to the Bronx and see if there's fliers...
Показать ещё примеры для «flier»...
листовка — pamphlet
Затем мы получаем от вас листовки, статистику, бодрые речи и отбываем обратно чуть более одураченными, чем прежде.
Then you give us pamphlets, statistics, a rousing speech and ship us back a little more bamboozled than when we came.
А миссис Эйнсли, её увели в тюрьму, всю дорогу она пела и разбрасывала листовки!
And Mrs. Ainslie, she was carried off to prison, singing and scattering pamphlets all the way!
И они думают, я буду раздавать листовки в свой выходной?
They think I'll hand out pamphlets on my day off?
Все что я делаю — веду свое шоу в эфире, хожу на митинги, раздаю листовки.
All I do is broadcast my show, go to meetings, hand out pamphlets.
Но листовки валяются на всей лестничной клетке.
But her pamphlets went all over the place.
Показать ещё примеры для «pamphlet»...
листовка — poster
Я заметил тебя на расклейке листовок.
I saw you putting up the poster.
Только что получили новые листовки.
The poster has just been sent here.
Он был в темной толстовке, точно, как на листовке.
He had on a dark hoodie, exactly what's on the poster.
Листовки, фальшивые обвинения, увольнение, избирательная кампания, Самчхок...
Poster, false accusation, dismissal, Leap month, political election, Samcheok*
— на листовке написано...
— the poster says...
Показать ещё примеры для «poster»...
листовка — handbill
Я видела листовки, обещают много работы и высокую плату.
I seen the handbills about how much work there is, and high wages too.
И кто из вас получил такие листовки?
— How many of you got them handbills? — I got one. Come on, how many?
В смысле, листовки будет раздавать?
You mean passing out handbills?
— Ты помог отцу с листовками?
— Did you help dad with the handbills?
— А что с листовками?
— But what about the handbills?
Показать ещё примеры для «handbill»...
листовка — paper
Вот и причина по которой я была на листовке сегодня. Из-за того, что моя мама сказала.
The reason why I was at the paper tonight was because of something my mom said.
Прекрати выпускать листовки и я дам тебе денег.
Stop making your paper and I'll give you the money.
Я тебя люблю, Мэтт... но то, что ты делаешь... листовки, церковь... это больше не срабатывает.
I love you, Matt... but what you're doing... your paper, the church... it's not working anymore.
Мы должны развесить листовки.
We could paper them.
Это мое лицо на листовке, не твое.
It's my face on that paper, not yours.
Показать ещё примеры для «paper»...
листовка — put up flyers
— Распространяю листовки.
— Put up flyers.
Раздавали листовки, расклеивали объявления.
Put up flyers, billboards.
Придумайте имя, дайте его Дэйвам, они сделают листовки.
Get a name, give it to the Daves, they'll put up the flyers.
Впервые я увидел Эда раздающим листовки возле выхода из торгового центра в Скогане.
Putting up flyers down at the -— The outlet mall in scogan,
Вы выступаете. И никаких листовок!
We're doing the assembly, and you're not putting up those flyers.
Показать ещё примеры для «put up flyers»...