лжесвидетельствовать — перевод на английский
Варианты перевода слова «лжесвидетельствовать»
лжесвидетельствовать — perjure myself
Ты заставил меня лжесвидетельствовать.
You made me perjure myself.
Я принёс присягу, да и сам не хочу лжесвидетельствовать... поэтому по закону я обязан сказать нет.
I had to swear an oath before we began this deposition and I don't wanna perjure myself, so I have a legal obligation to say no.
— Я не могу лжесвидетельствовать.
— I can't perjure myself.
Мы были в путишествии... лжесвидетельствовать?
We were on a camping trip... Perjure myself? Yeah, that'll look great on my West Point application.
Я могу легко дать показания, что ты рассказывал мне о них, но я не могу и не буду лжесвидетельствовать.
I will happily put on an affidavit saying what you told me, but I cannot and will not perjure myself.
Показать ещё примеры для «perjure myself»...
лжесвидетельствовать — committed perjury
Твоя дочка лжесвидетельствовала.
Your princess here committed perjury.
И сейчас вы говорите мне, что лжесвидетельствовали?
And now you're telling me, you committed perjury?
— Это определенно позволяет предположить, что профессор Тристер лжесвидетельствовал сегодня.
— It certainly suggests Professor Treaster committed perjury today.
Знаешь, если бы вчера я почти лжесвидетельствовала, что бы я сделала в первую очередь?
You know, if I'd almost committed perjury yesterday first and foremost, do you know what I'd do?
О том, что лжесвидетельствовала перед Конгрессом.
Well, I was thinking I just committed perjury — in front of Congress.
Показать ещё примеры для «committed perjury»...
лжесвидетельствовать — perjured himself
— Тогда он лжесвидетельствовал.
— Then he has perjured himself.
Обнаружилось, что парень, который утверждал, что продал ей ДТС, лжесвидетельствовал по другому делу. Его показания аннулированы.
The guy who said he sold her the D TC the judge found out he'd perjured himself in another case and disqualified him as a witness.
Ведь он все-лишь подтасовывал улики, давил на свидетеля, и лжесвидетельствовал, из-за чего меня приговорили к смерти.
Other than the fact that he manipulated evidence, intimidated a witness, and perjured himself to have me sentenced to death.
И ты выяснил, после того, как вызвал его на допрос, что он лжесвидетельствовал.
And you discover, after putting him on the stand, he perjured himself.
Марко лжесвидетельствовал.
Marco perjured himself.
Показать ещё примеры для «perjured himself»...
лжесвидетельствовать — bore false witness
Поэтому ты лжесвидетельствовал против меня?
Is that why you bore false witness against me?
Кейт, я лжесвидетельствовал.
Kate, I bore false witness.
У неё не было никакого интереса лжесвидетельствовать.
For him nothing his interest not fûzõdött to it, that falsely bear witness.
Это доказывает, что ты лжесвидетельствовал перед нами всеми.
This proves that you have borne false witness to us all.
Лжесвидетельствовать перед богами — тоже тяжкий грех, миледи.
Bearing false witness before the gods is as grave a sin as any, my lady.
лжесвидетельствовать — commit perjury
Например, как лжесвидетельствовать?
Like how to commit perjury?
Это часть их работы. Служить, защищать и лжесвидетельствовать в поддержку государственного дела.
It's part of their job to protect, to serve and to commit perjury whenever it supports the state's case.
Я не мог лжесвидетельствовать.
I couldn't commit perjury.
И лжесвидетельствовать?
To commit perjury?
Ты готов лжесвидетельствовать?
You ready to commit perjury?
Показать ещё примеры для «commit perjury»...
лжесвидетельствовать — testify
Мы так и не знаем, кто лжесвидетельствовал на процессе Дэвида, но мы знаем, что он сделал это для этого человека.
We still don't know who falsely testified in david's trial, But we do know it was to satisfy this man.
Мы с Софи нашли электронные переводы от Винсента, людям которые лжесвидетельствовали против Карэн на слушании об опеке.
Sophie and I found wire transfers from Vincent to the people who testified against Karen in the custody hearing.
Если сможем доказать что её история правда, что Винсент заплатил людям чтобы они лжесвидетельствовали против нее.
If we can prove her story's true, that Vincent paid people to testify against her.