лечь с — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «лечь с»
Вы можете перевести фразу «лечь с» на английский язык как «to lie with».
Варианты перевода словосочетания «лечь с»
лечь с — lie with
Ты должен пойти к Марии и лечь с ней.
You must go to Maria and lie with her.
Говорю, ты должен пойти и лечь с Марией!
I say, you must go and lie with Maria!
— Как это «лечь с Марией »?
Lie with Maria?
— Мне лечь с тобой?
— I lie with you, too?
Ляг с ним.
Lie with him.
Показать ещё примеры для «lie with»...
advertisement
лечь с — bed with
Иначе ты бы не согласилась лечь с ним в постель.
Would you be in bed with him otherwise?
Да как ты посмел предположить, что я собираюсь прийти сюда и просто лечь с тобой в кровать!
How dare you assume I was going to walk in here and get into bed with you!
Спросить моего друга, не хочет ли он лечь с тобой, это шутка?
Asking my friend to go to bed with you is a joke?
Но мысль лечь с ним в постель, снять с себя одежду и позволить ему к себе прикасаться, позволить ему...
But the idea of getting into bed with him, taking my clothes off and letting him close to me, letting him...
Может, если я разденусь и лягу с ней в кровать Тепло моего тела растопит её?
Maybe if I take off all my clothes and I get in bed with him, the heat of my body will warm it up.
Показать ещё примеры для «bed with»...
advertisement
лечь с — sleep with
Можно я лягу с тобой?
Can I sleep with you?
Можно, я лягу с тобой?
Maybe I could sleep with you?
Когда бы я успела узнать мужчину достаточно хорошо, чтобы лечь с ним в постель?
How would I have gotten To know someone well enough to sleep with them?
Однако, я думаю, что тебе следует узнать девушку получше, прежде чем ты ляжешь с ней в постель.
However, I do think that you should know a girl a lot better before you sleep with her.
Я могу лечь с тобой?
Can I sleep with you?
Показать ещё примеры для «sleep with»...
advertisement
лечь с — got into bed with
Значит, ты целовала его, легла с ним в постель, и схватилась за его пульт?
So you kissed him, got into bed with him and grabbed his remote?
Кода ты лег с ним в кроватку, ты и собачке дал лечь на матрац.
— Am I? — When you got into bed with him... you also let his dog up on the mattress.
! — Она легла с ним в постель. Сама!
She got into bed with him of her own accord.
Я не лягу с тобой в постель.
I'm not getting into bed with you.
И теперь она — в моей ванной, и собирается лечь с нами в одну кровать.
And now she's in my bathroom, and she's about to get into bed with us.
Показать ещё примеры для «got into bed with»...
лечь с — go to bed with
На самом деле, я хочу лечь с тобой в постель.
What I meant is I want to go to bed with you.
Я здесь чтобы лечь с тобой в постель
I am here to go to bed with you
Я не могу просто взять и лечь с тобой постель, это мне не нравится
I, i can't just go to bed with you I'm l'm not good at this
Знаешь, сколько мне было лет, когда я лег с женщиной?
You know how old I was when I first went to bed with a girl?
То есть, если она ляжет с тобой?
If she goes to bed with you?
лечь с — went with
Раз ляжешь с черным, никогда не вернешься к белым.
Once you go black, you never go back.
— Да, хорошо, и я лягу с этого края. — Ага.
~ Yeah, OK, and I'll go this end. ~ Yep.
Вы бы хотели лечь с ним в постель и ощутить его руку, скользящую по вашей заднице?
How would you like to go to bed and have his hand slithering all over your arse?
Я некогда не лягу с мужчиной до свадьбы.
I would never go with a man before marriage.
Я легла с корейским солдатом, и родился младший братик.
I went with a Korean soldier, and had Second Brother.