кухарка — перевод на английский

кухаркаcook

Знаете, она самая замечательная кухарка Америки.
You know, she must be the most wonderful cook in America.
Знаю, она замечательная женщина чудесная домохозяйка и великая кухарка но не могли бы вы почитать что-нибудь другое?
I know she's a wonderful woman a marvelous housekeeper and a great cook but would you mind reading something else?
Вы нам не нужны, даже в качестве кухарки или посудомойки.
We got no use for you. We don't even want you for a cook or a dishwasher.
Кухарка займется сервировкой.
We'll get the cook to do the serving.
Она была кухаркой или вроде того.
She was his cook or something, you said.
Показать ещё примеры для «cook»...

кухаркаkitchen maid

В таком наряде даже кухарки на меня не посмотрят!
Not even a kitchen maid'll look at me in this!
Правда, чаще всего в роли кухарки.
mostly as a kitchen maid
Если вы позволите, я скажу, что с профессиональным поваром вам понадобится и хорошая кухарка, и мальчик, который мог бы быть и лакеем.
Although, if you don't mind my saying so, with a professed cook you'll be wanting a kitchen maid as well, and a pantry boy who can double as a footman.
Говорили, что наймут новую кухарку и я буду ассистенткой миссис Патмор
She said they'd get a new kitchen maid and I'd be Mrs Patmore's assistant.
У нас все равно нет помощницы кухарки, так что работы всем хватит.
We've no proper kitchen maid now, so we must all muck in.
Показать ещё примеры для «kitchen maid»...

кухаркаscullery maid

Она кухарка, а он управляющий из того же дома.
A scullery maid, sir, and the butler in the same house, sir.
На кухне перестал искриться и уснул огонь в очаге Кухарка выпустила из рук дичь, которую она ощипывала
And in the kitchen, the fire stopped blazing and went to sleep and the scullery maid dropped the fowl she was plucking.
Во время благотворительного ужина моей тётушки её кухарка, Джоан, услышала, как вы с Флетчером что-то бурно обсуждали на балконе.
The night of my aunt's Gratitude dinner, her scullery maid, Joan, overheard you and Fletcher having a heated discussion on the verandah.
Как он будет жить с кухаркой на руках?
How will he fare with a scullery maid on his arm?
Постарайся не стоять как кухарка.
Try not to stand like a scullery maid.
Показать ещё примеры для «scullery maid»...

кухаркаkitchen

Берта, скажите кухаркам, что в повозке есть несколько бекасов.
Berthe, tell the kitchen. There are a few woodcocks in the boot of the car.
Я,.. я пообещал местньiм кухаркам, что принесу одно лекарство.
I promised the women in the kitchen a remedy for chilblains.
Вьi, я вижу, не только кухарок пленяете!
You don't only charm my kitchen staff.
— Хорошо, я не кухарка.
— Well, this ain't me kitchen.
Ту рыжую кухарку, с большим задом.
The kitchen girl, the redhead with the behind.

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я