кумпол — перевод на английский

Варианты перевода слова «кумпол»

— Да, можешь даже дать ему по кумполу своим болтом!
Yeah. You can, uh, either tackle him or hit him over the head with that hammer.
Твоя дикая кошечка грохнула меня огнетушителем по кумполу и закрылась в комнате.
Well, your wildcat smacked me in the head with a fire extinguisher and locked herself in some room. So she's safe.
Уточняю: по кумполу!
More exactly, at their head!
advertisement

кумполdome

— Ты углом въехал мне по кумполу.
— The corner caught me right in the dome.
Это АрТу, я узнаю его кумпол из тысячи.
It's R2; I'd know his dome anywhere.
advertisement

кумпол — другие примеры

Если есть кто в толчке — бревном по кумполу и в угол.
They check the bogs and you finish them off.
Она упала с неба, и прямо мне по кумполу.
Pow! That thing fell from the sky on my skull.
Ага, прямо по их дурацкому кумполу!
Yeah, right on, nut cake.
Серьёзно, кумпол мне всю плешь проел.
Seriously, Warden's up my ass on this.
На ней поедут жена кумпола и её мать.
The warden's wife and his mother are driving it out.
Показать ещё примеры...