кудри — перевод на английский

Варианты перевода слова «кудри»

кудриcurl

Ты только погляди на эти кудри.
Look at these curls.
Что ж, народ, шнуруйте ботинки, закалывайте кудри, у нас осталось всего три минуты до старта.
All right, people, lace your shoes, pin those curls, because we only have three minutes left until we start.
Какими-нибудь, не знаю, крупными кудрями...
Kind of like, I don't know, like, loose with big curls?
У тебя такие красивые кудри.
— Because I see you have nice curls.
Не стоит тебе отрезать эти кудри.
You don't want to cut into those curls.
Показать ещё примеры для «curl»...

кудриhair

И выглядывала она по утрам из окна, И ветер кудрями её играл. И ни о чём она больше не думала...
Her hair was all locks and curls...
Может быть то, как ветер играл ее кудрями.
Maybe it was the way the wind blew through her hair.
Длинные волосы обрезаются, кудри сбриваются, сережки недопустимы.
Long hair is cut, dyed hair shaved, no earrings.
Ее не увидишь с африканскими кудрями и одетой в балахон для полных, так?
She ain't out there with her nappy hair and her plus-size dashiki, okay?
тень ангела со светлыми кудрями, намокшими в крови;
Then came wandering by a shadow like an ángel... with bright hair dabbled with blood.
Показать ещё примеры для «hair»...

кудриlock

Год-два, а потом ваши рыжие кудри примелькаются и Вас начнут просто бить.
I'll grant you one year, All right two! Then your auburn locks will be noticed and you'll be beaten every time.
У нее были золотые кудри.
Golden locks like that one.
Где же твои кудри?
Where are those locks?
Мне нравятся твои красноватые кудри!
I just love your yummy strawberry locks!
Новые кудри?
New locks.
Показать ещё примеры для «lock»...

кудриcurly hair

Не доверять мужику с кудрями.
Because I don't trust a man with curly hair.
Бог ты мой, с кудрями ты вылитый Давид.
I mean, my God... If you had curly hair, you would be David.
Она — моя героиня, сильная женщина, так доблестно сражающаяся со своими непослушными кудрями.
She has always been one of my heroes because she's such a strong woman struggling so nobly with her very curly hair.
Какой бы красивой и замечательной ты сейчас ни была, но та девочка, которой я распутывала кудри, которая забиралась ко мне в постель, если видела плохой сон... Ее больше нет.
As beautiful and wonderful as you are now, the little girl whose curly hair I used to detangle, the one who had bad dreams and would crawl into my bed, she's gone.
да у вас кудри...
Well, Miss Song, you got a curly hair...