кредитование — перевод на английский
Варианты перевода слова «кредитование»
кредитование — loan
Но тебе понравится услышать то, что я узнал от этого британского фрукта, Фарадея, от моего человека из отдела кредитования ценными бумагами.
But you're gonna love what I just heard from this British fruit, Farraday, my guy on the stock loan desk.
Выдавать деньги на захват замка — это не кредитование а подаяние.
[Pietro] To lend money on a captured castle... would not be a loan, but charity.
Окей. «Обама защищает кредитование компании Solyndra называя это..»
Okay. «Obama defends loan to Solyndra, calling it a good--»
— Я не кредитование вас больше денег.
— I ain't loaning you no more money.
кредитование — credit
Мировой лидер кредитования и банковского дела.
The world leader in credit and banking.
Вместо того, чтобы основой нашей экономики были товары и услуги, реальные продукты и производство, она основана на этих парнях, на частной Федеральной Резервной системе, что маскируется под правительственное юридическое лицо, и контролирует денежную эмиссию и кредитование.
Instead of our economy being about goods and services and real products and manufacturing, It's all about these guys, the private Federal Reserve that masquerades as a government entity, who controls the issuance of currency and credit.
Федеральный резерв и система Мирового банка, и Банк международных расчетов в Швейцарии, которые организуют экономический подъём и банкротства, предоставление кредитов, сокращение кредитования, рост денежной массы, сокращение денежной массы, с целью искусственно создать
Federal Reserve and the global central banking system and the Bank for International Settlements in Switzerland who are purposefully managing the boom and bust, credit supply, credit contraction, money supply growth, money supply contraction, to create artificial
Нет, но я нашла статью о алгоритмическом кредитовании торговлей Армстронга и количественном анализе их недавнего успеха в «ATQ»
No, but I did find an article crediting Armstrong's algorithmic trading quantitative analysts for their recent success... «ATQ.»
кредитование — lending
Я был на кухне и услышал голос, проповедующий о хищническом кредитовании, и как мы положим этому конец.
I was in the kitchen and I heard a voice pontificating about predatory lending and how we have to put an end to it.
Закон Гласса-Стигола гласит, что существует неотъемлемый конфликт интересов между коммерческой стороной банков, а именно со стороны кредитования, и инвестиционной стороной банков, которая представляет позицию собственности.
Glass-Steagall said there's an inherent conflict of interest between the commercial banking side, which is the lending side, and the investment banking side, which is taking an ownership position.
Посмотри на субстандартное кредитование.
Look up sub-prime lending.
Как кредитования деньги в Бангладеш.
Like lending money to Bangladesh.
— Банки выдали «плохие» кредиты, зная, что их не вернут — это хищническое кредитование, — спрятали их среди хороших для отчётов в SNP, и он поставил им высший рейтинг.
Banks wrote a ton of bad mortgages to people they knew were going to default. It's called predatory lending. Then hid those bad mortgages inside good mortgages to shine up the books for SP, which gave them triple-A ratings.
кредитование — loan officer
Трент работал в банке, в отделе кредитования.
Trent was a bank loan officer.
Я специалист по кредитованию в этом банке.
Oh, I'm a loan officer here at the bank.
Они оба были специалистами по кредитованию.
They were both loan officers.