конский — перевод на английский

Варианты перевода слова «конский»

конскийhorse

Бедняга, кровь прилила к его лицу... а я решил, что он рухнет в конскую кормушку.
The poor fellow, the blood rushed out of his face... and I thought he'd keel over in the horse trough.
Я не хочу вытаскивать мужчину из конской кормушки!
I don't want to pick a man out of a horse trough!
У него была старая скрипка со струнами из конского волоса.
He had him an old board fiddle strung with hairs from a horse's tail.
Конский навоз, вот что будет вам на пользу.
Horse manure, it'll do you good.
Ни машин, ни смрада выхлопов... и мне нравится запах конского навоза.
No cars, no stink... and I like the smell of horse dung.
Показать ещё примеры для «horse»...

конскийponytail

Он не Мистер Чувствительный конский хвостик.
He's not Mr. Sensitive ponytail Man.
Ребята, у неё очки и конский хвост.
Guys, she's got glasses and a ponytail.
Эту девчонку с очками и конским хвостом?
That girl with the glasses and the ponytail?
Конский хвостик?
Ponytail. Ponytail?
Только ты и я, конский хвост!
It's you and me, ponytail.
Показать ещё примеры для «ponytail»...

конскийhorsehair

Чела обычно носит пояс из конского волоса но никогда из хлопка.
The chela's waist string is always of horsehair. Never of cotton.
Я путешествовал по Янцзы в поисках монгольской жилетки из конского волоса.
I was traveling the Yangtze in search of a Mongolian horsehair vest.
Похож на конский волос, разве нет?
Looks like horsehair, doesn't it?
Также получена токсикология конского волоса из бассейна.
Also ran a tox screen on the horsehair from the pool.
Конский волос в бассейне.
The horsehair in the pool.
Показать ещё примеры для «horsehair»...

конскийhorseshit

Конский навоз — и тот лучше.
I'd rather eat horseshit.
И я называю это конским навозом, говоря языком ковбоев.
And I call that horseshit, to use a cowboy colloquialism.
Нет, я скажу тебе, что такое конский навоз.
No, I'll tell you what's horseshit.
Конский навоз это ответственность.
Horseshit is responsibility.
Я тренирован на холмы Фра Мауро... а это полётный врач— конский катыш, Дик!
I've trained for the Fra Mauro highlands... and this is flight surgeon horseshit, Deke!
Показать ещё примеры для «horseshit»...