командный центр — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «командный центр»

командный центрcommand center

Я думаю, это либо еще одна релейная станция, либо командный центр.
It's my guess it's either another relay station or a command center.
Командный центр ФБР?
FBI Command Center?
Лично я думаю, было бы лучше устроить орбитальную бомбардировку командного центра Гаурона.
Personally, I think we'd be better off launching an orbital assault on Gowron's Command Center.
Кроме того, даже дюжина не пробьет щиты вокруг командного центра.
Besides, even a dozen won't penetrate the shielding around the Command Center.
Вызываю командный центр.
Command center, come in.
Показать ещё примеры для «command center»...

командный центрcommand centre

Доложите открытие в командный центр.
Report discovery to command centre.
Патруль далеков два вызывает командный центр.
Dalek patrol two calling command centre.
— Чрезвычайный командный центр военно-воздушных сил.
— National Emergency Airborne Command Centre.
Вы должны извинить нас за сдерживающее поле, но у нас принято представляться перед перемещением в чужой командный центр.
Excuse the containment field. You should identify yourself before transporting into someone else's command centre.
Добро пожаловать в наш командный центр.
Welcome to our command centre.
Показать ещё примеры для «command centre»...

командный центрto c c.

Шеридан командному центру. Свяжите меня с Гарибальди.
Sheridan to C C. Patch me through to Garibaldi.
Конвой 1 Командному Центру. Остаюсь на связи.
Convoy 1 to C C. Standing by.
Командный Центр вызывает Литу Александер.
This is C C to Lyta Alexander.
Повторяю, Командный Центр вызывает Литу Александер.
Repeat, this is C C to Lyta Alexander.
Это командный центр. Посол Деленн на месте?
This is C C. Is Ambassador Delenn present?
Показать ещё примеры для «to c c.»...

командный центрc c

Давайте встретимся в командном центре?
Can I meet you in C C?
Так вот, что я приняла по радио в командном центре?
So that's what I picked up in C C?
Это то, что я приняла в командном центре?
That's what I picked up in C C?
Командный центр связь закончил.
C C out.
Командный центр, это Деленн.
C C, this is Delenn.
Показать ещё примеры для «c c»...

командный центрcommand

Протокол миссии четко гласит, что если что-то идёт не так, мы должны немедленно вернуться к Командный Центр Звёздных врат.
Protocol states that if something goes wrong, we return to Stargate Command.
Это Дэниел Джексон, вызываю Командный центр Звездных Врат, пожалуйста ответьте.
This is Daniel Jackson calling Stargate Command. Come in, please.
Это Дэниел Джексон, вызываю Командный центр Звездных Врат, пожалуйста ответьте.
This is Daniel Jackson calling Stargate Command. Please respond.
Это Дэниел Джексон, вызываю Командный центр Звездных врат, пожалуйста ответьте!
This is Daniel Jackson calling Stargate Command. Please respond.
Это сержант Гарриман из командного центра Звездных Врат.
This is sergeant Harriman of Stargate Command.
Показать ещё примеры для «command»...

командный центрcommand and control

Прослушайте информацию из Командного Центра.
This is a Command and Control update.
Это Вавилон 5, Командный Центр.
This is Babylon 5 Command and Control.
Минбезопасности, вы — командный центр.
Homeland Security, you are Command Control.

командный центрstargate command

Командный центр, это Дэниел Джексон, вы меня слышите?
Stargate Command this is Daniel Jackson. Do you read?
Командный центр, это Дэниел Джексон, пожалуйста, ответьте.
Stargate Command this is Daniel Jackson, come in please.
Подобная ситуация была в командном центре Звездных врат.
There was a situation similar to this back at Stargate Command.