когда он заговорит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «когда он заговорит»
когда он заговорит — when he talks
Я разозлилась, когда он заговорил об электрошоке.
No, I got pissed when he talked about ECT.
Я не знала, куда смотреть, когда он заговорил о своем прошлом.
And I didn't know where to look when he talked about his past.
Я хочу видеть его лицо, когда он заговорит с этим кроликом.
I want to observe his face when he talks to this rabbit. He talks to it?
Лэнгли считает, что когда он заговорит.
Langley thinks when he talks.
когда он заговорит — when he spoke
Когда он заговорил, то сказал только:
When he spoke, he said only:
Когда он заговорил из ТАРДИС я поняла, что сотни раз его слышала.
When he spoke, inside the Tardis, I've heard that voice hundreds of times.
— Когда он заговорит, вы услышите?
— When he speaks will you hear?
Когда он заговорит сосчитай про себя до трех, и только потом отвечай.
When he speaks to you... count to three... in your head before you answer him,
когда он заговорит — when he starts talking
Когда он заговорит.
When he starts talking.
Думаю, мы все выясним, когда он заговорит.
Well, I guess we'll find out when he starts talking.
когда он заговорит — другие примеры
Но когда он заговорил так мягко и так нежно, я почувствовала огромное душевное спокойствие.
But when he started speaking so softly, I was filled with a great feeling of calm.
Как вы думаете, когда он заговорит?
When do you think he'll start talking?
И когда они заговорят, можешь xоть до ночи осматривать улики.
Then, when you get them to talk, you can go through all the evidence you want.
Я понял, что они отдадут каждую фишку по доллару, в тот момент, когда они заговорили.
See, I knew we were going to settle on a dollar a chip the minute they opened their mouths.
Когда он заговорил о свадьбе, я чуть не умерла.
When he said that, it just killed me.