клевать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «клевать»
«Клевать» на английский язык можно перевести как «to be awesome» или «to be cool».
Варианты перевода слова «клевать»
клевать — peck
Одним из тех, которые вечно что-то клюют у памятника Гарибальди.
The ones that peck under Garibaldi's statue.
А в наживку для карпов добавляй анис, они его любят и лучше клюют.
And add new bait for carp anise, They love him better peck.
Клюют!
Peck!
Думаю это научит его как клевать меня.
Guess that will teach him to peck me.
Глаза блестят на свету, вот они и клюют их. Ты повеселей ничего сказать не можешь?
The eyes glitter in the sunshine, so they peck them out.
Показать ещё примеры для «peck»...
клевать — bite
Слушай, дружок, на эти шутки, я не клюю.
Listen, fella, if this is a line, I ain't biting.
Да, рыба будет сейчас хорошо клевать.
Yes, the fish should be biting now.
— На что у тебя клюёт? .
What are they biting on?
— А как здесь рыбка клюёт?
So how are the fish biting?
Мне даже всё равно, что рыба не клюёт, потому что ничто меня не победить, когда я тусуясь с моей девочкой.
I don't even care if the fish aren't biting, 'cause nothing could beat hanging out with my girl.
Показать ещё примеры для «bite»...
клевать — nodding off
В нем даже есть датчик сна, который не даст клевать носом на ходу.
It even has a drowsiness sensor to prevent you from nodding off.
Но, как только я начал клевать носом,
But just as I was nodding off,
Все клевали носом.
Everybody was nodding off.
клевать — money
По-моему, парни, денег у вас просто куры не клюют.
— I thought you were made of money.
Ну денег у тебя куры не клюют, а у нас зато куча друзей.
Well, you have a ton of money, and we have a ton of friends.
Даже и не скажешь, что денег у него куры не клюют.
You wouldn't know he had all that money.
Эти идиоты... У них денег куры не клюют.
Wow, man, these idiots, they have way too much money.
— Думаешь, раз денег куры не клюют, то тебе всё можно?
No, see, y'all got all the money, you think you can do whatever you want, right?
Показать ещё примеры для «money»...
клевать — take
Я не ... Клюю на наживку.
I'm not... taking the bait.
Не клюйте приманку.
Don't take the bait.
Потому что я не люблю клевать на удочку.
Because I don't like being taken for a ride.