кепка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кепка»

«Кепка» на английский язык переводится как «cap» или «baseball cap».

Варианты перевода слова «кепка»

кепкаcap

И выглядят очень стильно под кепкой скаутов.
It looks dandy under a Cub cap.
И сними свою кепку!
And take your cap off!
Это была довольно несчастная небольшая старая белка, но это все равно была белка, и мне нужна была её шкурка, чтобы сшить кепку. Я шил её сам.
It was a pretty miserable little old squirrel, but it was a squirrel just the same, and I needed a piece of its fur to finish a hunting cap I was making myself.
Вот, кепка.
Here, a cap.
Его кепка?
Isn't that his cap?
Показать ещё примеры для «cap»...

кепкаbaseball cap

У меня красная машина, такая же одежда, даже твоя подруга. А у тебя только вот эта кепка и та развалюха.
I be you, drive this car, wear this clothes of and follow this girl together but you wear the baseball cap of, openning the car of to take the air everywhere!
Я буду в красной кепке.
I'll be wearing a red baseball cap.
Джордж, сними кепку.
George, Take Off The Baseball Cap.
Сними кепку.
Take off the baseball cap.
Кто захочет такую надпись на кепке?
Who wants that on a baseball cap?
Показать ещё примеры для «baseball cap»...

кепкаhat

А кепке место на голове.
Put your hat on your head, so he doesn't give to you as well.
— Спасибо большое. — Кепку, Кузьма Кузьмич, не забудьте.
Don't forget the hat.
Они подумали, что я приходил убить их дорогого Адриана, и это из-за кепки и шарфа.
If I'd worn my bowler hat... They wouldn't have worried.
Знаменитым русским сыном был товарищ Ленин, он носил кепку, и был джентльменом.
The largest Russian companies was the son of Lenin, who was wearing a hat, a true gentleman.
Что у тебя за кепка?
What kind of hat is that?
Показать ещё примеры для «hat»...

кепкаball cap

На следующий день, на работе Лимбоу находит кепку Детройт Тиджерс там внутри?
Next day at work, Limbaugh finds a Detroit Tigers ball cap up in there.
Он сказал, что будет в серой кепке.
He said he'd be wearing a gray ball cap.
Надевает кепку.
He's wearing a ball cap.
Полный, с густой бородой и в кепке.
Overweight, heavy beard, some kind of ball cap.
Нет, простая черная кепка.
No, just a black ball cap.
Показать ещё примеры для «ball cap»...

кепкаwearing that hat

Никогда... не надевай эту кепку.
You should not be wearing that hat.
Когда фанат «Янкиз» из-за этой кепки подвесит тебя за яйца, я буду смотреть и умирать со смеху.
When a Yankee fan strings you up by the balls for wearing that hat, I'm gonna be sitting there, I'm gonna be laughing my ass off.
— Я думал, вы будете в кепке.
I thought you'd be wearing the hat.
Дорогая, именно эта кепка была на мне, когда я впервые услышал «Vitalogy» Pearl Jam.
Honey, this is the hat I was wearing the first time I ever heard Vitalogy by Pearl Jam.
Обычно он не ходит в кепке.
Yeah, he doesn't really wear the hat.

кепкаpeaky blinders

Видите ли, у меня есть планы на Заточенных Кепок.
You see, I have plans for the Peaky Blinders.
Вы платите много денег Острым Кепкам за крышу.
You pay the Peaky Blinders a lot of money for protection.
Главарь шайки Заточенных Кепок.
Lead pack dog of the Peaky Blinders.
По приказу Заточенных Кепок.
By order of the Peaky Blinders.
Я допросил главаря Заточенных Кепок.
I interrogated the head of the Peaky Blinders.
Показать ещё примеры для «peaky blinders»...
В тебе же метр с кепкой.
You're barely over three feet.
А как же "Существо" и "Метр в кепке"?
What happened to "Liver spot" or "6 feet under"
В нём метр с кепкой.
He's about three foot six.