карий — перевод на английский

Быстрый перевод слова «карий»

«Карий» на английский язык переводится как «brown».

Варианты перевода слова «карий»

карийbrown

У меня правда карие глаза?
Are my eyes really brown?
Красивые карие глаза.
Lovely brown eyes.
У всех коров, что я видел, были карие глаза.
All the cows I ever knew had brown ones.
Карие, темно-карие.
Brown, dark brown.
Карие.
Brown.
Показать ещё примеры для «brown»...

карийsquare

Волонтеры принца Уэльского, стройся в каре!
Prince of Wales' Own, form square!
Стройся в каре.
Form square.
В каре.
Form square.
Они ударят по нам еще — в надежде, что мы побежим или нарушим каре.
Then they will pound us some more. Hoping to make us run or break square.
— Позвольте предложить построиться в каре?
— Might I suggest you form square?
Показать ещё примеры для «square»...

карийhazel

У тебя такие карие глаза?
— Your eyes are hazel, aren't they?
Вы выбрали карие глаза темные волосы и светлая кожа.
You have specified hazel eyes, dark hair and fair skin.
Темные волосы, карие глаза.
Brown hair, hazel eyes.
— Цвет глаз карий.
— Eye color hazel.
Овальное лицо, сильные черты, скуластая, карие глаза, заострённый нос...
Oval face, strong features, ghheekbones, hazel eyes, pointed nose...
Показать ещё примеры для «hazel»...

карийbrown eyes

В глубине твоих прекрасных карих глаз, милая.
In the depths of your pretty brown eyes, sweet.
— Что мне не нужен сегодня дополнительный отдых, потому что мы можем не волноваться до второго дня, что означает, что завтра у нас обычный тренировочный день, и что я должна увидеться с Риго и растаять в его больших, красивых, карих глазах,
— That I don't need the extra rest tonight because we're not up till day two, which means tomorrow is just a practice day, that I completely should go hang out with Rigo, and so I can get my fix of his big, beautiful, brown eyes,
— сказал Джессап, убрав лохматые волосы со своих душевных карих глаз.
Jessup said, flipping his shaggy hair from his soulful brown eyes.
И кроме этих карих глаз,
# Nobody only those eyes of brown
Никакого удовольствия сидеть за столом, когда напротив нет твоих роскошных карих глаз. Озаряющих, типа, меня своим светом.
Sitting behind a desk isn't the same without those brown eyes of yours I don't know, glaring at me.

карийfour of a kind

Каре всегда перебивает пару.
Four of a kind always beats a pair.
Каре у мистера Кэмпа.
Four of a kind for Mr. Camp.
Каре.
Four of a kind.
Наверно, у него было каре.
Probably got four of a kind.
Просто так я знаю, кто-нибудь был лучше, чем каре?
Just so I know, did anyone have better than four of a kind?
Показать ещё примеры для «four of a kind»...

карийis karim

Карим еще спит?
Is Karim still asleep?
Дэн Ламберт Карим.
Dan Lambert is Karim.
Карим вез двух своих детей в школу.
Karim is driving his two children to school.
Карим уже на 12 лет младше меня.
Karim is already 12 years younger than me.
А может, тебе нужен карим, который упал в арык и ходил голый по городу? .
You're sure you don't mean Karim who fell into the pond and ran stark naked around the town?
Показать ещё примеры для «is karim»...

карийrack

Каре ягненка мне нравится, в персидском ресторане с большим количеством риса с шафраном.
Rack of lamb I like, in a Persian restaurant, with lots of saffron rice.
Не продал, отдал каре ягнёнка тёте Пэт в Дентоне. Адрес?
Well, not sold, but I took a rack of lamb round my Aunty Pat's in Denton.
Три жареных палтуса, два пастушьих пирога, одно каре ягненка!
Firing three halibut, two shepherd's pie, one rack of lamb!
Я приготовлю каре ягнёнка, гороховое пюре, жареную картошку.
I got a rack of lamb, mushy peas, roasted potatoes.
Каре ягненка?
Tea? — Rack of lamb?
Показать ещё примеры для «rack»...

карийformed square

Ну почему, скажите, Шарп, почему они построились в каре, чтоб их расстреляли, Шарп?
Why, can you tell me why, Sharpe, why have they formed square, to be shot at, Sharpe?
Поэтому батальоны перестроились в каре.
Which is why the battalions have formed square.
В каре!
Form the square!

карийdark

У меня карие глаза, лицо средиземноморского типа.
Elegant duds. I've got dark eyes.
У неё были карие глаза и светлые волосы.
She had dark eyes and blonde hair.
Я всё еще вижу её карие глаза.
I can still see her dark eyes.
Молодая, темные волосы, карие глаза.
Young, dark hair, dark eyes.
...Твои карие, никогда не целованные глаза...
...Your dark, never kissed eyes...
Показать ещё примеры для «dark»...