иногда кажется — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «иногда кажется»

иногда кажетсяsometimes it feels like

Хотя, иногда кажется, что в мире слишком много всяких голубых существ.
Although sometimes it feels like our world is full of fairies.
Иногда кажется, что меня тоже наказали.
Sometimes it feels like I have detention too.
Я должен быть честным, иногда кажется, что со мной так и произошло.
I gotta be honest, sometimes it feels like I did.
Иногда кажется, что призраки прошлого собираются и толкаются, требуя места и признания.
Sometimes it feels like the ghosts of the past are all about and crowding in, vying for space and recognition.
Иногда кажется, что это дело прошлое... реликвия из ушедшей эпохи.
Sometimes it feels like a thing of the past... A relic from a bygone era.
Показать ещё примеры для «sometimes it feels like»...

иногда кажетсяsometimes it seems like

Иногда кажется, что ты...
Sometimes it seems like you are.
Иногда кажется, что целую вечность.
Sometimes it seems like more.
Иногда кажется, что он просто скользит по поверхности, Но под этой поверхностью, его, ну... его маленькие ножки они-они практически двигаются без остановки, как сумасшедшие.
Sometimes it seems like he is just gliding along, but beneath the surface, his, uh... his little feet are-are just paddling away like crazy.
Дорогой, Девид Боуи, Иногда кажется, что все получается.
Dear David Bowie, sometimes it seems like things actually work out.
Но иногда кажется, что чем больше мы сражаемся, тем больше всё усложняем.
But sometimes it seems like the harder we fight, the harder things get out there.
Показать ещё примеры для «sometimes it seems like»...

иногда кажетсяsometimes

Иногда кажется, что всё это сон.
Sometimes this is all like a dream.
Пуаро, мне иногда кажется, что вы меня недооцениваете.
Sometimes, I think that the Poirot it does not give me the credit what I deserve.
Иногда кажется, что ты прячешься в свои неудачи, как в мантию.
Sometimes you drape yourself in misery.
Иногда кажется, что женщине гораздо легче любить своих детей такими, какие они есть.
Sometimes, it seems to be so easy for a woman to love her children as they are.
Но мать иногда казалась безответственной.
Sometimes, the mother seemed flaky.
Показать ещё примеры для «sometimes»...

иногда кажетсяsometimes i think

Знаешь, мне иногда кажется, что я должен жить быстро и умереть молодым.
You know, sometimes I think I should just live fast and die young.
Вот только мне иногда кажется, что в глубине души они хотят быть мужчинами.
Except sometimes I think what they really want is to be entitled to be men.
Иногда казалось, что и отец тоже.
Sometimes I think my dad did, too.
Иногда кажется, ты совершенно не слушаешь, что я говорю.
Sometimes I think you don't pay no attention to nothing I say.
Мне иногда кажется, люди не понимают, как это одиноко — быть ребенком.
Sometimes I think people don't understand how lonely it is to be a kid.
Показать ещё примеры для «sometimes i think»...

иногда кажетсяfeel like

Мне иногда кажется, что я тебя упустила.
I feel like a total failure.
Мне иногда кажется, что я играю роль мамочки в этом чокнутом семействе.
I feel like a lesbian adoptive mother when you drag me into it.
Может поэтому мне все еще иногда кажется, что он где-то поблизости.
Maybe that's why I feel like he's still alive somewhere.
И мне мне иногда кажется, что не я смотрю в зеркала а они смотрят на меня.
I feel... I feel like I'm not the one looking into the mirrors but they're looking back at me.
Мне иногда кажется, что я в клетке.
Sometimes, I feel like I'm in this... cage.
Показать ещё примеры для «feel like»...

иногда кажетсяthen it seemed

Мне иногда кажется, что в тебе скрывается 2 человека
I mean, you seem like two people sometimes. To me.
Иногда кажется, что больше спешишь под конец дня.
It seems the more hurry, the less of the day, sometimes.
Иногда кажется, что она маленький монстр.
Sometimes, she seems like a little monster.
Мне кажется, под музыку всё иногда кажется более настоящим,
I think music can make things seem a bit more real, sometimes,
Мне иногда кажется это бессердечным, видеть реку и небо, столько всего — разных предметов, суеты, движения... Потом возвращаюсь, а отец все сидит там в четырех стенах.
It seems unfeeling, somehow, to be seeing the river and the sky, and so much change and motion... and then to go back, and find Father in that same cramped place.
Показать ещё примеры для «then it seemed»...