инвестировать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «инвестировать»

«Инвестировать» на английский язык переводится как «to invest».

Варианты перевода слова «инвестировать»

инвестироватьinvest

Он собирался инвестировать её в своё дело и возвратить её мне на моё совершеннолетие.
He would invest it for me in his affairs... and return it to me upon my majority.
— Знаете, я бы хотел инвестировать часть своей оплаты.
— You know, I'd be happy to invest part of my fee.
Я инвестирую свои деньги.
I invest the capital.
Люди всегда хотят инвестировать в кино.
People always wanna invest in movies.
Ну, если я инвестирую вас, я должен знать сюжет.
Well, if I'm to invest, I'll need to know the story.
Показать ещё примеры для «invest»...

инвестироватьinvestment

Мы инвестировали в тебя, Резник. Время, деньги, подготовка.
We have an investment in you, Resnick, of time, money and training.
Мы договорились, что она не будет инвестировать в банк.
Our agreement was to not solicit her investment in a bank.
Даже и не знаю... Инвестировать в конец света, не лучшая идея...
I don't know that that would be a good investment on our end.
Будем считать, что я не одалживаю а инвестирую деньги в твой спортзал.
It's an investment. In the gym.
Готовы ли вы к возможности инвестировать в дело всей жизни?
Are you ready for the investment opportunity Of a lifetime?
Показать ещё примеры для «investment»...

инвестироватьinvest my money

А я больше не покупаю. Я инвестирую.
I decided to invest my money.
Университет инвестировал в компании, занимающихся бизнесом в ЮАР.
The g.W. Has a lot of money invested in companies. Doing business in south africa.
Это должно было случиться 6 лет назад, но пенсионный фонд учителей штата решил инвестировать через Саттера.
That was supposed to be six years ago, but then the state teacher's pension fund decided to invest its money with william Sutter

инвестироватьlooking to invest

Или ты не слышала, что я сказал что я не хочу видеть моего брата, или ты хочешь инвестировать но я не вижу чековой книжки.
Either you didn't hear me, or you're looking to invest. — And I don't see a check book.
Хотите инвестировать?
You looking to invest?
И мы готовы инвестировать в вашу фирму большую сумму денег.
We're looking to invest a large sum of money in your company.
Но я также намереваюсь инвестировать в другие проекты.
But I'm also looking to invest in other ventures.
И федералы почему-то уверены, что что вы из тех, кто всегда готов инвестировать... в прибыльные предприятия.
And I hear from the feds you're the kind of guy who's always looking to invest in... worthy causes.

инвестироватьthinking of investing

Тако Корп, собирается инвестировать кучу бабла на хуявчики, и так как ты мой адвокат..
Taco Corps is thinking of investing heavily in the pee bib, and as my lawyer...
Сэлфридж собирается инвестировать в некомерческий жилищный проект.
Selfridge is thinking of investing in a charitable housing project.
Я хочу инвестировать в это место.
I'm thinking about investing in this place.