иметь доступ — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «иметь доступ»
«Иметь доступ» на английский язык переводится как «to have access».
Варианты перевода словосочетания «иметь доступ»
иметь доступ — had access
Только ты имела доступ к вещам.
Only you had access to the handbags.
Опросите всех, узнайте, кто мог иметь доступ к самолету.
Question the ground crews, anyone who had access to that plane.
Ты же знаешь, я никогда не имел доступа к жизненно-важным вещам. Да.
You know I never had access to the vital stuff.
Я ручаюсь за каждого своего подчиненного, который имел доступ к еде.
I can personally vouch for every one of my employees who had access to that food.
Кто имел доступ?
— Who had access?
Показать ещё примеры для «had access»...
иметь доступ — have access
— Но он должен знать о леопардах и иметь доступ к когтям и шерсти леопарда.
— But he'd have to know about leopards have access to leopard claws and hair.
Только члены Высшего Совета имеют доступ к биографическим данным.
Only members of the High Council have access to biodata information.
Только члены Высшего Совета имеют доступ к схемам биоскана, а вы — член Совета, Кастелян.
Only members of the High Council have access to bioscan circuits and you are a councillor, Castellan.
Ты должен упасть на колени и благодарить Господа за то, что знаком со мной и имеешь доступ к моему слабоумию.
Do you ever just get down on your knees and thank God that you know me and have access to my dementia?
Не знаю как в Швеции, но здесь пациенты имеют доступ к медицинским журналам.
I don't know what it's like in Sweden, but patients here now have access to their files.
Показать ещё примеры для «have access»...
иметь доступ — would have had access
Блад имеет доступ к файлам.
Blood would have had access to the files.
С файлами Элизабет Симпсон он имел доступ ко всем заказам на этом заводе.
With Elizabeth Simpson's files, he would have had access To the entire order history at that plant.
Только люди Слика имеют доступ к терминалу.
Only Slick's men would have access to that terminal.
Чтобы в точности повторить прошлые убийства, субъект должен иметь доступ к исходным документам по делу.
To copy the case this accurately, the unsub would have to have access to the original case file.
иметь доступ — could have access
Как президент, он имел доступ к счетам племени.
As president, he could have access to expense accounts.
— Следующий вопрос, кто имел доступ к основной пластине?
— For now, who could have access to that main plate?
Единственные, кто имел доступ в эту часть здания, во время стрельбы, были пациенты.
The only people who could have had access to this area of the building when the shots were fired were the patients.
Только коп имел доступ к нашим файлам и знал про Миллса.
Only a cop could have had access to our files and known about Mills.
иметь доступ — have gained access to
Так что, Эбботт не мог иметь доступ в это зону.
Now, there's no way that Abbott could have gained access to that area.
Ну а кроме этих четверых, возможно ли, чтобы кто-то ещё имел доступ на станцию, где убили мистера Даунса?
So, apart from these four people, is it possible that anyone else could have gained access to the station where Mr Downs was killed?
Мы думаем, Мерфи использовала свои отношения с агентом Мендес, что бы иметь доступ к нашему расследованию Втайне от Мендес
We believe Murphy used her relationship with Agent Mendez to gain access to our investigation without Mendez's knowledge.
иметь доступ — get
— Значит ли это, что Николас имел доступ?
— That Niklas could get?
Миледи единственная, кто имеет доступ во дворец.
Milady is the only one who can still get into the palace.
Мне не нравится мысль о том, что ты или другие торчки здесь имеют доступ к дури.
I don't like the idea of you or any of the other poochies around here getting hooked on this poison.