из-за чувства — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из-за чувства»

из-за чувстваbecause you feel

О, ты хочешь сказать ты здесь не из-за чувства вины?
Oh, you're saying you're not here because you feel guilty?
Тебе с ними неуютно из-за чувства вины.
You're uncomfortable around them because you feel guilt.
Притворяться из-за чувства вины... это глупо.
Pretending that you're okay because you feel bad about it... I've realized that it's just foolish.
Так ты делаешь это из-за чувства вины?
So, you're doing this because you feel guilty?
И он обвинил вас в оскорблении, из-за чувства вины.
And he dropped the assault charges against you because he felt guilty.
Показать ещё примеры для «because you feel»...

из-за чувстваguilt

Это был смелый шаг. Это из-за чувства вины.
It was guilt.
Возможно, из-за чувства вины.
That could be guilt.
А я-то тупица. Мне и в голову не приходило, что ты была моей подругой из-за чувства вины.
I never once thought that you were my friend out of some guilt.
Но мы прекратили из-за чувства вины.
Then the guilt set in, so it ended.
Хочешь сказать, что эти розы были из-за чувства вины, а не романтикой?
What are you willing to bet that those roses had more to do with guilt than romance?
Показать ещё примеры для «guilt»...