из мешка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «из мешка»
из мешка — of the bag
Да, друзья, Крис Крингл вытащил это из мешка... и принес Рождество радостным детишкам по всему свету.
Yes, folks, Kriss Kringle has pulled it out of the bag... and delivered Christmas to excited children all over the world.
Кот вылез из мешка.
The cat is out of the bag.
Если хочешь помочь, вытащи Романо из мешка и разложи на столе.
If you wanna help, take Mr. Romano out of the bag and put him on the table.
Кажется, я выпустил кота из мешка.
I guess I let that cat out of the bag.
Кому-то точно нужно выпустить кота из мешка...
Someone needs to let the cat out of the bag...
Показать ещё примеры для «of the bag»...
из мешка — sack of
Из тебя боец как из мешка с картошкой.
You went down like a sack of potatoes, I'll tell you that much.
Ваши друзья законники, возможно не захотят выпустить кота из мешка для защиты но тем хуже.
Your lawyer friend might not want to open up a sack of cats for the defense, but it's too bad.
Смотрите, какой-то венгр нашёл свой способ, как выбраться из мешка.
Oh, look, some Hungarian just found their way out of a sack.
А зачем ему доставать труп из мешка?
What would he want to take the corpse out of the sack for?
Так, детки, тащите подарки из мешка.
All right, kiddies, choose up and hit the sack.