из германии — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «из германии»
из германии — from germany
Нужно ж было пешком из Германии прийти, чтобы определить, что они фальшивые. Да?
One has to come by foot from Germany to notice that these stamps are fake.
Ее мать приехала из Германии.
Her mother came from germany.
Из Германии, земли бошей.
From Germany, the land of the Hun!
Скажи мне, папа, что бы ты делал, когда вернулся из Германии, как твой еврейский друг, который поручил тебе все. Кем бы ты был сегодня?
Tell me, Father, what if he had made it back from Germany too, instead of just his wife that Jewish friend of yours who entrusted you with everything, what would you be today?
Он приехал из Германии в 36-м и с тех пор избегал неприятностей.
He came over from Germany in 1936 and has been avoiding unpleasantness ever since.
Показать ещё примеры для «from germany»...
из германии — german
Вы либо австралиец либо беженец из Германии.
You are either Australian or a German refugee.
— Туристы из Германии.
— German tourists.
Почему же нет красного вина из Германии?
Why is there no red German wine?
— Говоришь по-немецки? — Из Германии?
— Oh, are you German?
— Ваш муж тоже был из Германии?
— Is your husband German too?
Показать ещё примеры для «german»...
из германии — left germany
Она была совсем ребенком, когда ты уехал из Германии.
She was still a child when you left Germany.
Потому что мать у него француженка, а отец родился в Берлине, но так как у него были еврейские корни, в 1919 ему пришлось уехать из Германии в Антверпен...
Because his mother was French and his father was born in Berlin but since he was a bit Jewish on the side, he left Germany to settle down in Antwerp in 1919...
Господин Кёллер, вы утверждаете, что из Германии вывезли подлинник картины?
Mr. Keller, you insist that the original painting left Germany, correct?
Я уезжала из Германии однажды.
I left Germany once.
Они уехали из Германии.
They've just left Germany.
Показать ещё примеры для «left germany»...