изменщик — перевод на английский

Варианты перевода слова «изменщик»

изменщикcheater

Ты не изменщик.
You're not a cheater.
Я знала, что тебе нельзя верить, изменщик!
I knew I couldn't trust you, you cheater!
Может, это потому, что Уильям Ван Дер Билт назвал Джеба Бакли наркоманом и изменщиком. Что?
Maybe that's because William Van Der Bilt called Jeb Buckley a cokehead and a cheater.
Может быть Демиан — изменщик, который живет за чужой счет и плохой муж.
Maybe Damian is a cheater and a bum and a bad husband.
Демиан Вестлейк — вор и изменщик...
Damian Westlake is a thief and a cheater...
Показать ещё примеры для «cheater»...

изменщикcheating

Этот изменщик, сукин он сын, собирался сдать меня.
The cheating son of a bitch was gonna tell on me.
Ты просто лживый, изменщик и подонок, да, за то, что ты сделал, по тебе тюрьма плачет.
You're just a lying, cheating scumbag, and you deserve to go down for what you've done.
Ты сказал, что у Тейлор интрижка, а теперь оказывается, что это ты изменщик?
You told me Taylor was having an affair, but now you're the one who's cheating?
Она обманула, сказав тебе, что я изменщик, только чтоб разлучить нас!
She lied about me cheating to break us up!
Дэйл Рейнолдс, чёртов изменщик.
Dale Reynolds, you cheating bastard.
Показать ещё примеры для «cheating»...

изменщикtraitor

Их отец казнен, как изменщик.
Their father dies a traitor.
Ты беспокоишься о конституционных правах изменщика?
You're concerned about the constitutional rights of a traitor?
Уверяю вас, я не изменщик.
I assure you, I am not a traitor.
Не изменщик, нет.
Not a traitor, no.
Вы не имеете представления, что КГБ делает с изменщиками, мистер Эймс.
You have no idea what KGB does to traitors, Mr. Ames.